La Frontera - Habitación 206 - translation of the lyrics into German

Habitación 206 - La Fronteratranslation in German




Habitación 206
Zimmer 206
Parece que nada ha cambiado
Es scheint, als hätte sich nichts verändert,
Desde que marché.
seit ich fortging.
Vengo del infierno y no te olvidé.
Ich komme aus der Hölle und habe dich nicht vergessen.
Sube ya al coche,
Steig jetzt ins Auto,
Te voy a llevar a ese viejo hotel,
ich bringe dich zu diesem alten Hotel,
Lejos de la ciudad.
weit weg von der Stadt.
Porque ahora quiero estar contigo,
Denn jetzt will ich mit dir zusammen sein,
Como ayer.
wie gestern.
Habitación 206.
Zimmer 206.
Ahora que nuestros caminos se han vuelto a cruzar,
Jetzt, da sich unsere Wege wieder gekreuzt haben,
Sólo quiero verte para recordar.
will ich dich nur sehen, um mich zu erinnern.
Aquellas noche juntos en aquél colchón,
An jene Nächte zusammen auf jener Matratze,
Y miles de botellas en la habitación.
und tausende Flaschen im Zimmer.
Porque ahora quiero estar contigo,
Denn jetzt will ich mit dir zusammen sein,
Como ayer.
wie gestern.
Habitación 206.
Zimmer 206.
Ven conmigo, vamos a gozar
Komm mit mir, lass uns genießen,
De ese ritmo hasta reventar.
diesen Rhythmus, bis wir platzen.
Déjate llevar no lo dudes más,
Lass dich gehen, zögere nicht länger,
Esta noche no tendrá final.
diese Nacht wird kein Ende haben.
Sabes que no puedes ocultar tu amor.
Du weißt, du kannst deine Liebe nicht verbergen.
Sabes que él no es mejor que yo.
Du weißt, er ist nicht besser als ich.
Abre la puerta si quieres entrar,
Öffne die Tür, wenn du eintreten willst,
He aparcado el coche en la parte de atrás.
ich habe das Auto hinten geparkt.
Porque ahora quiero estar contigo,
Denn jetzt will ich mit dir zusammen sein,
Como ayer.
wie gestern.
Habitación 206.
Zimmer 206.
Hay en la maleta algo para ti,
Im Koffer ist etwas für dich,
Es un nuevo juego que aprendí.
es ist ein neues Spiel, das ich gelernt habe.
No me he dado cuenta de lo tarde que es,
Ich habe nicht gemerkt, wie spät es ist,
Para el reloj y desnúdate.
halte die Uhr an und zieh dich aus.
Porque ahora quiero estar contigo,
Denn jetzt will ich mit dir zusammen sein,
Como ayer.
wie gestern.
Habitación 206
Zimmer 206.





Writer(s): Javier Andreu Moyano, Joaquin Maqueda Perez Acevedo


Attention! Feel free to leave feedback.