Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece
que
nada
ha
cambiado
Es
scheint,
als
hätte
sich
nichts
verändert,
Desde
que
marché.
seit
ich
fortging.
Vengo
del
infierno
y
no
te
olvidé.
Ich
komme
aus
der
Hölle
und
habe
dich
nicht
vergessen.
Sube
ya
al
coche,
Steig
jetzt
ins
Auto,
Te
voy
a
llevar
a
ese
viejo
hotel,
ich
bringe
dich
zu
diesem
alten
Hotel,
Lejos
de
la
ciudad.
weit
weg
von
der
Stadt.
Porque
ahora
quiero
estar
contigo,
Denn
jetzt
will
ich
mit
dir
zusammen
sein,
Habitación
206.
Zimmer
206.
Ahora
que
nuestros
caminos
se
han
vuelto
a
cruzar,
Jetzt,
da
sich
unsere
Wege
wieder
gekreuzt
haben,
Sólo
quiero
verte
para
recordar.
will
ich
dich
nur
sehen,
um
mich
zu
erinnern.
Aquellas
noche
juntos
en
aquél
colchón,
An
jene
Nächte
zusammen
auf
jener
Matratze,
Y
miles
de
botellas
en
la
habitación.
und
tausende
Flaschen
im
Zimmer.
Porque
ahora
quiero
estar
contigo,
Denn
jetzt
will
ich
mit
dir
zusammen
sein,
Habitación
206.
Zimmer
206.
Ven
conmigo,
vamos
a
gozar
Komm
mit
mir,
lass
uns
genießen,
De
ese
ritmo
hasta
reventar.
diesen
Rhythmus,
bis
wir
platzen.
Déjate
llevar
no
lo
dudes
más,
Lass
dich
gehen,
zögere
nicht
länger,
Esta
noche
no
tendrá
final.
diese
Nacht
wird
kein
Ende
haben.
Sabes
que
no
puedes
ocultar
tu
amor.
Du
weißt,
du
kannst
deine
Liebe
nicht
verbergen.
Sabes
que
él
no
es
mejor
que
yo.
Du
weißt,
er
ist
nicht
besser
als
ich.
Abre
la
puerta
si
quieres
entrar,
Öffne
die
Tür,
wenn
du
eintreten
willst,
He
aparcado
el
coche
en
la
parte
de
atrás.
ich
habe
das
Auto
hinten
geparkt.
Porque
ahora
quiero
estar
contigo,
Denn
jetzt
will
ich
mit
dir
zusammen
sein,
Habitación
206.
Zimmer
206.
Hay
en
la
maleta
algo
para
ti,
Im
Koffer
ist
etwas
für
dich,
Es
un
nuevo
juego
que
aprendí.
es
ist
ein
neues
Spiel,
das
ich
gelernt
habe.
No
me
he
dado
cuenta
de
lo
tarde
que
es,
Ich
habe
nicht
gemerkt,
wie
spät
es
ist,
Para
el
reloj
y
desnúdate.
halte
die
Uhr
an
und
zieh
dich
aus.
Porque
ahora
quiero
estar
contigo,
Denn
jetzt
will
ich
mit
dir
zusammen
sein,
Habitación
206
Zimmer
206.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Andreu Moyano, Joaquin Maqueda Perez Acevedo
Attention! Feel free to leave feedback.