La Frontera - La Posada Del Dragón - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Frontera - La Posada Del Dragón




La Posada Del Dragón
The Dragon's Inn
¿Quién quiere repartir?
Who wants to deal?
Dijo el jugador,
Said the player,
Sacando de la manga un as de corazón.
Drawing an ace of hearts from his sleeve.
No hay nada que temer la suerte está al caer.
There's nothing to fear, luck is about to fall.
¿Quién quiso detener el tiempo en el reloj?
Who wanted to stop time on the clock?
No hay cartas que marcar, todo está escrito ya.
There are no cards to mark, everything is already written.
Y en el monte a media luz,
And in the mountain, in the dim light,
Moriré si no estás tú.
I'll die if you're not here.
Oh, oh, canto esta canción,
Oh, oh, I sing this song,
Oh, oh, desde un barril de ron,
Oh, oh, from a barrel of rum,
Oh, oh, esperando al sol.
Oh, oh, waiting for the sun.
En la posada del dragón,
At the Dragon's Inn,
En la posada del dragón.
At the Dragon's Inn.
Bebe un trago conmigo, me dijo un ladrón.
Have a drink with me, a thief said to me.
Desenfundar cuchillos es mi vocación.
Drawing knives is my vocation.
Tan sólo pude ver el rabo entre sus piernas.
I only saw the tail between your legs.
Volando un cuervo negro entró en la habitación,
Flying in, a black crow entered the room,
Robó nuestros anillos y luego se largó.
Stole our rings and then flew away.
Y no te pude ver, cuando empecé a caer.
And I couldn't see you when I started to fall.
Y en el monte a media luz,
And in the mountain, in the dim light,
Moriré si no estás tú.
I'll die if you're not here.
Oh, oh, canto esta canción,
Oh, oh, I sing this song,
Oh, oh, desde un barril de ron,
Oh, oh, from a barrel of rum,
Oh, oh, esperando al sol.
Oh, oh, waiting for the sun.
En la posada del dragón,
At the Dragon's Inn,
En la posada del dragón.
At the Dragon's Inn.
Después de la partida la noche empezó,
After the game, the night began,
Con un par de pastillas perdí la razón.
With a couple of pills I lost my mind.
El bar se derrumbó y el camarero ardió.
The bar collapsed and the bartender burned.
Fuera el viento silvaba en otra dirección,
Outside the wind whistled in another direction,
La música sonaba y nadie dijo adios,
The music played and no one said goodbye,
Y todo se quemó y el juego terminó.
And everything burned down and the game was over.
Y en el monte a media luz,
And in the mountain, in the dim light,
Moriré si no estás tú.
I'll die if you're not here.
Oh, oh, canto esta canción,
Oh, oh, I sing this song,
Oh, oh, desde un barril de ron,
Oh, oh, from a barrel of rum,
Oh, oh, esperando al sol.
Oh, oh, waiting for the sun.
En la posada del dragón,
At the Dragon's Inn,
En la posada del dragón.
At the Dragon's Inn.





Writer(s): Javier Moyano Andreu


Attention! Feel free to leave feedback.