La Frontera - La Puerta De Los Sueños - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Frontera - La Puerta De Los Sueños




La Puerta De Los Sueños
Дверь снов
Duérmete, es tiempo de soñar.
Засыпай, пора мечтать.
Te amaré si cruzas el umbral.
Я буду любить тебя, если ты переступишь порог.
Bésame y podrás pasar
Поцелуй меня, и ты сможешь пройти
Y la puerta de los sueños
И дверь снов
Se abrirá.
Откроется.
A través del cielo caminarás
Ты пройдешь по небу
Y al entrar, Morfeo te enseñará
И во сне Морфей покажет тебе
Los secretos del más allá.
Тайны иного мира.
Y la puerta de los sueños
И дверь снов
Se abrirá.
Откроется.
Háblame entre campos de azahar
Расскажи мне среди полей апельсиновых цветов
De un dragón tan grande como el mar.
О драконе, огромном, как море.
De olvidar la realidad.
О том, как забыть реальность.
Y la puerta de los sueños
И дверь снов
Se abrirá.
Откроется.
Pondré el mundo en tus manos
Я отдам тебе весь мир
Si no estás a mi lado.
Если ты не будешь со мной.
La noche nos envolverá
Ночь окутает нас
Para amar y soñar.
Любовью и мечтами.
Nace el sol y anuncia un día más
Восходит солнце, возвещая новый день
Despertar es buscar el final.
Пробуждение означает поиск конца.
La tormenta cesará.
Ураган утихнет.
Y la puerta de los sueños
И дверь снов
Se abrirá.
Откроется.





Writer(s): Javier Andreu Moyano, Jesus Nicolas Gomez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.