La Frontera - La Reina del Ragtime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Frontera - La Reina del Ragtime




La Reina del Ragtime
Королева рэгтайма
Es algo más que una mentira,
Это больше, чем просто ложь,
Es algo más.
Это нечто большее.
Es algo más que una promesa,
Это больше, чем обещание,
Es mucho más.
Это гораздо больше.
Ella siempre una sorpresa,
Она всегда сюрприз,
Ella es la Reina del Ragtime.
Она Королева рэгтайма.
Es algo más que una obsesión,
Это больше, чем одержимость,
Es mucho más.
Это гораздо больше.
Algo más que una invención,
Больше, чем просто выдумка,
Ella es siempre mucho más.
Она всегда гораздо больше.
Ella es siempre una sorpresa,
Она всегда сюрприз,
Ella es la Reina del Ragtime.
Она Королева рэгтайма.
Cuando sientas su mirada,
Когда ты почувствуешь её взгляд,
No podrás hablar,
Ты не сможешь говорить,
Tus piernas no te sostendrán.
Твои ноги тебя не удержат.
Cuando la veas bailar,
Когда ты увидишь её танец,
Ella te hará olvidar,
Она заставит тебя забыть,
Que sólo eres uno más.
Что ты всего лишь один из многих.
Es algo más que una mentira,
Это больше, чем просто ложь,
Es algo más.
Это нечто большее.
Es algo más que una promesa,
Это больше, чем обещание,
Es mucho más,
Это гораздо больше,
Venderé mi corazón por la Reina del Ragtime.
Я продам своё сердце за Королеву рэгтайма.
Cuando sientas su mirada,
Когда ты почувствуешь её взгляд,
No podrás hablar,
Ты не сможешь говорить,
Tus piernas no te sostendrán.
Твои ноги тебя не удержат.
Cuando la veas bailar,
Когда ты увидишь её танец,
Ella te hará olvidar,
Она заставит тебя забыть,
Que sólo eres uno más.
Что ты всего лишь один из многих.
Es algo más que una mentira,
Это больше, чем просто ложь,
Es algo más.
Это нечто большее.
Es algo más que una promesa,
Это больше, чем обещание,
Es mucho más,
Это гораздо больше,
Venderé mi corazón por la Reina del Ragtime.
Я продам своё сердце за Королеву рэгтайма.
Ofreceré mi corazón a la Reina del Ragtime.
Отдам свое сердце Королеве рэгтайма.
Oh, oh, oh la Reina del Ragtime.
О, о, о, Королева рэгтайма.
Yeh, eh, eh, por la Reina del Ragtime.
Да, э, э, за Королеву рэгтайма.





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! Feel free to leave feedback.