Lyrics and translation La Frontera - La Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
se
de
un
lugar
escondido,
Я
знаю
одно
скрытое
место,
Que
hace
tiempo
que
olvidé.
Которое
давно
забыл.
Pero
hoy
encontré
Но
сегодня
я
нашёл
El
momento
de
regresar,
Момент,
чтобы
вернуться,
Y
no
se
porqué
tuve
que
marchar.
И
я
не
знаю,
почему
мне
пришлось
уйти.
Mírame,
esta
es
Посмотри
на
меня,
это
Me
acordé
de
lo
que
había
perdido,
Я
вспомнил
о
том,
что
потерял,
Una
mañana
al
despertar,
Однажды
утром,
проснувшись,
Ya
verás,
volveré
y
la
tristeza
pasará.
Вот
увидишь,
я
вернусь,
и
печаль
пройдёт.
Y
no
se
por
qué
tuve
que
marchar.
И
я
не
знаю,
почему
мне
пришлось
уйти.
Mírame,
esta
es
Посмотри
на
меня,
это
Todo
ha
cambiado
Всё
изменилось,
Al
salir
de
esta
oscuridad,
Когда
я
вышел
из
этой
тьмы,
Los
malos
tragos
pasarán,
Плохие
времена
пройдут,
No
quedan
puertas
por
abrir
Не
осталось
дверей,
которые
нужно
открыть,
Al
mirar
atrás.
Оглядываясь
назад.
Aún
queda
tiempo
para
Ещё
есть
время,
чтобы
Volver
a
empezar.
Начать
всё
сначала.
Y
al
final,
al
final,
И
в
конце
концов,
в
конце
концов,
Un
amigo
te
preguntará
por
mi,
Друг
спросит
тебя
обо
мне,
Y
no
se
si
sabrás,
И
я
не
знаю,
будешь
ли
ты
знать,
Que
nuestra
casa
sigue
allí,
Что
наш
дом
всё
ещё
там,
Esperándonos
en
lo
alto
del
camino,
Ждёт
нас
на
вершине
пути,
Por
si
un
día
nos
volvemos
a
encontrar.
На
случай,
если
однажды
мы
снова
встретимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Andreu Moyano
Attention! Feel free to leave feedback.