Lyrics and translation La Frontera - Los Amigos de la Calle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Amigos de la Calle
Друзья с улицы
Caminando
sin
rumbo
y
sin
control
Бредёшь
без
цели,
без
руля,
Ten
seguro
que
te
vas
a
perder
Уверен
будь,
что
ты,
малышка,
потеряешься.
Tus
problemas
ya
no
importan
a
nadie
Твои
проблемы
никому
уже
не
интересны,
Cierra
el
pico
y
déjalos
correr
Так
что
молчи
и
дай
им
ускользнуть.
Descubriendo
la
posición
Понимаю
твоё
положение
En
el
ajedrez
В
этой
шахматной
игре.
Tu
cabeza
es
como
un
peón
Твоя
голова
как
пешка,
Yo
soy
un
martillo
pilón
А
я
— отбойный
молоток.
Ven,
ven,
ven
Иди,
иди,
иди
Con
los
amigos
de
la
calle
К
друзьям
с
улицы.
Ven,
ven,
ven,
Иди,
иди,
иди,
La
noche
ha
empezado
bien
Ночь
началась
отлично.
Ven,
ven,
ven,
Иди,
иди,
иди,
Hoy
quemaremos
las
naves
Сегодня
мы
сожжём
мосты.
Tus
piernas
esta
noche
no
van
a
obedecer.
Твои
ножки
сегодня
тебя
не
слушаются.
Ven,
ven,
ven
Иди,
иди,
иди
Con
los
amigos
de
la
calle
К
друзьям
с
улицы.
Ven,
ven,
ven,
Иди,
иди,
иди,
La
noche
ha
empezado
bien
Ночь
началась
отлично.
Ven,
ven,
ven,
Иди,
иди,
иди,
Hoy
quemaremos
las
naves
Сегодня
мы
сожжём
мосты.
Ven
lo
pasaremos
bien
Мы
отлично
проведём
время.
Declaraste
sin
pruebas
y
sin
juicio
Ты
объявила
войну
глупости
La
guerra
contra
la
idiotez
Без
суда
и
следствия.
Bienvenido
al
mundo
al
revés
Добро
пожаловать
в
мир
наизнанку,
No
lo
intentes
comprender
Не
пытайся
понять
его.
Ven,
ven,
ven
Иди,
иди,
иди
Con
los
amigos
de
la
calle
К
друзьям
с
улицы.
Ven,
ven,
ven,
Иди,
иди,
иди,
La
noche
ha
empezado
bien
Ночь
началась
отлично.
Ven,
ven,
ven,
Иди,
иди,
иди,
Hoy
quemaremos
las
naves
Сегодня
мы
сожжём
мосты.
Tus
piernas
esta
noche
no
van
a
obedecer.
Твои
ножки
сегодня
тебя
не
слушаются.
Ven,
ven,
ven
Иди,
иди,
иди
Con
los
amigos
de
la
calle
К
друзьям
с
улицы.
Ven,
ven,
ven,
Иди,
иди,
иди,
La
noche
ha
empezado
bien
Ночь
началась
отлично.
Ven,
ven,
ven,
Иди,
иди,
иди,
Hoy
quemaremos
las
naves
Сегодня
мы
сожжём
мосты.
Ven
lo
pasaremos
bien
Мы
отлично
проведём
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Andreu Moyano, Manuel Uvi
Attention! Feel free to leave feedback.