La Frontera - Nacido Para Volar - Remastered 2015 / Básico - translation of the lyrics into German




Nacido Para Volar - Remastered 2015 / Básico
Geboren um zu fliegen - Remastered 2015 / Basic
Nací de madrugada en el asiento de un Ford.
Ich wurde im Morgengrauen auf dem Sitz eines Ford geboren.
Mis padres fueron siempre para mi lo mejor,
Meine Eltern waren immer das Beste für mich,
Mi madre una guitarra y mi padre el Rock & Roll.
Meine Mutter eine Gitarre und mein Vater der Rock & Roll.
Pronto pasó el tiempo lo recuerdo bien,
Bald verging die Zeit, ich erinnere mich gut,
Escapé por la ventana y cogí el último tren,
Ich floh durch das Fenster und nahm den letzten Zug,
Las chicas me querían pero el hambre me hizo volver.
Die Mädchen mochten mich, aber der Hunger ließ mich zurückkehren.
Abrázame cariño,
Umarme mich, Liebling,
Puede que no vuelva nunca más,
Vielleicht komme ich nie wieder zurück,
He nacido para volar.
Ich bin geboren um zu fliegen.
Conseguí un empleo de leñador,
Ich fand eine Stelle als Holzfäller,
Trabajaba todo el día hasta que se iba el sol,
Ich arbeitete den ganzen Tag, bis die Sonne unterging,
Despertar por las mañanas nunca fue mi vocación.
Morgens aufzuwachen war nie meine Berufung.
Con los perros de la calle empecé a descubrir
Mit den Straßenkötern begann ich zu entdecken,
Que el trabajo y la rutina no están hechos para mi.
Dass Arbeit und Routine nichts für mich sind.
Bukowski me enseñó lo que Tom Waits no quiso decir.
Bukowski lehrte mich, was Tom Waits nicht sagen wollte.
Abrázame cariño,
Umarme mich, Liebling,
Puede que no vuelva nunca más,
Vielleicht komme ich nie wieder zurück,
He nacido para volar.
Ich bin geboren um zu fliegen.
Y ahora sigo esperando el momento de actuar
Und jetzt warte ich immer noch auf den Moment zu handeln,
Mis amigos tienen prisa por volverme a encontrar.
Meine Freunde haben es eilig, mich wiederzufinden.
Y yo en el camerino pregutándome dónde estarás.
Und ich in der Garderobe, frage mich, wo du wohl bist.
Nací de madrugada en el asiento de un Ford.
Ich wurde im Morgengrauen auf dem Sitz eines Ford geboren.
Mis padres fueron siempre para mi lo mejor,
Meine Eltern waren immer das Beste für mich,
Mi madre una guitarra y mi padre el Rock & Roll.
Meine Mutter eine Gitarre und mein Vater der Rock & Roll.
Abrázame cariño,
Umarme mich, Liebling,
Puede que no vuelva nunca más,
Vielleicht komme ich nie wieder zurück,
He nacido para volar.
Ich bin geboren um zu fliegen.
Nacido para volar,
Geboren um zu fliegen,
Para volar.
Um zu fliegen.
Nacido para volar,
Geboren um zu fliegen,
Para volar...
Um zu fliegen...





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! Feel free to leave feedback.