La Frontera - Otro Trago Más - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Frontera - Otro Trago Más




Otro Trago Más
Ещё один бокал
Camarero, ponme otra copa.
Бармен, налей мне ещё бокал.
Te contaré mi vida una vez más,
Расскажу тебе свою историю в который раз,
Deja la botella donde la pueda alcanzar.
Оставь бутылку так, чтобы я достал её.
Mis amigos son ella y
Моё окружение она и
Me he perdido bajo la lluvia
Я потерялся под дождём
Caí rendido y nadie me ayudó.
Упал без сил, и никто не помог.
Vivo solo y nunca me podrán cambiar.
Живу в одиночестве, и меня никогда не изменят.
Mi vida nace en un río de licor.
Моя жизнь река спиртного.
Si todo va bien, mañana volveré,
Если всё будет хорошо, вернусь завтра,
Si necesito hablar vendré por otro trago más.
Если нужно будет поговорить, приду за ещё одним бокалом.
Si todo va bien, mañana volveré,
Если всё будет хорошо, вернусь завтра,
Si necesito hablar vendré por otro trago más.
Если нужно будет поговорить, приду за ещё одним бокалом.
Un calor amargo corre por mis venas
Горькое тепло струится по моим венам
Pero nunca pierdo la razón.
Но я никогда не теряю рассудок.
Cuando todos duermen todavía se quién soy,
Когда все спят, я всё ещё знаю, кто я,
Soy el guardián de tus sueños mi amor.
Я страж твоих снов, моя любовь.
El cuervo canta al romper la noche
Ворон каркает с наступлением ночи
La luna mis pasos guiará.
Луна укажет мне путь.
Y mi viejo coche está esperando en el arcén,
А моя старая машина ждёт у обочины,
Me conducirá a casa otra vez.
Она отвезёт меня домой.
Si todo va bien, mañana volveré,
Если всё будет хорошо, вернусь завтра,
Si necesito hablar vendré por otro trago más.
Если нужно будет поговорить, приду за ещё одним бокалом.
Si todo va bien, mañana volveré,
Если всё будет хорошо, вернусь завтра,
Si necesito hablar vendré por otro trago más.
Если нужно будет поговорить, приду за ещё одним бокалом.
Si todo va bien, mañana volveré,
Если всё будет хорошо, вернусь завтра,
Si necesito hablar vendré por otro trago más.
Если нужно будет поговорить, приду за ещё одним бокалом.





Writer(s): Jose Manuel Battaglio Fernandez, Javier Andreu Moyano


Attention! Feel free to leave feedback.