La Frontera - Si El Whisky No Te Arruina, las Mujeres Lo Haran - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Frontera - Si El Whisky No Te Arruina, las Mujeres Lo Haran




Si El Whisky No Te Arruina, las Mujeres Lo Haran
Если виски тебя не погубит, то женщины это сделают
Si me preguntas dónde nací,
Если ты спросишь, где я родился,
Sufre cariño te volveré a mentir.
Милая, потерпи, я снова совру тебе.
Las carreteras son inmensas allí,
Дороги там бесконечны,
Mi vida está repleta de luces aquí.
Моя жизнь здесь полна огней.
Y por la madrugada,
И на рассвете,
La ley vendrá a por mí,
Закон придет за мной,
Y yo ya estaré lejos
А я уже буду далеко,
no podrás venir.
Ты не сможешь пойти со мной.
Por la autopista me verás marchar,
По трассе ты увидишь, как я уезжаю,
Mis viejas botas me acompañarán.
Мои старые ботинки будут со мной.
Un largo viaje un largo final
Долгое путешествие, долгий финал,
Y tu pelo rojo en el asiento de atrás.
И твои рыжие волосы на заднем сиденье.
Ya lo decía mi padre
Так говорил мой отец
Y su amigo el viejo Dan.
И его друг, старый Дэн.
Si el whisky no te arruina,
Если виски тебя не погубит,
Las mujeres lo harán.
То женщины это сделают.
Ya lo decía mi padre
Так говорил мой отец
Y su amigo el viejo Dan.
И его друг, старый Дэн.
Si el whisky no te arruina,
Если виски тебя не погубит,
Las mujeres lo harán.
То женщины это сделают.
no podrás venir,
Ты не сможешь пойти со мной,
no podrás venir,
Ты не сможешь пойти со мной,
no podrás venir,
Ты не сможешь пойти со мной,
no podrás venir,
Ты не сможешь пойти со мной,
no podrás venir.
Ты не сможешь пойти со мной.





Writer(s): Javier Andreu Moyano, Antonio Angel, Berzosa Pena


Attention! Feel free to leave feedback.