La Frontera - Vientos Salvajes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Frontera - Vientos Salvajes




Vientos Salvajes
Дикие ветра
La carretera es mi hogar
Дорога мой дом,
Y no puedes hacerlo cambiar.
И ты не можешь этого изменить.
Las ruedas hablan al girar
Колеса говорят, вращаясь,
De algo que no puedes descifrar.
О чём-то, что ты не можешь понять.
El camino es mi destino
Путь моё предназначение,
La autopista es mi camino
Шоссе моя дорога,
Nada puede hacerme regresar.
Ничто не может заставить меня вернуться.
Y el tiempo siempre pide más
И время всегда требует большего,
Pero el asfalto no tiene final.
Но у асфальта нет конца.
Y la FRONTERA queda atrás
И граница остаётся позади,
Cerrando puertas que no se abrirán.
Закрывая двери, которые больше не откроются.
El camino es mi destino
Путь моё предназначение,
La autopista es mi camino
Шоссе моя дорога,
Nada puede hacerme regresar.
Ничто не может заставить меня вернуться.
Dale gas.
Жми на газ.
No puedo parar.
Я не могу остановиться.
Mi cara contra el viento
Моё лицо навстречу ветру
Nunca me hará regresar.
Никогда не заставит меня вернуться.
Dale gas.
Жми на газ.
No puedo parar.
Я не могу остановиться.
El viento salvaje
Дикий ветер
Se ha llevado mi equipaje.
Унёс мой багаж.
Dale gas.
Жми на газ.
Y la autopista es un volcán
И шоссе как вулкан,
Cuando tus labios hablan de volver.
Когда твои губы говорят о возвращении.
Es lo mejor para escapar
Это лучший способ сбежать,
Cuando no tienes nada que perder.
Когда тебе нечего терять.





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! Feel free to leave feedback.