La Fuga feat. El Drogas - Baja por diversión (feat. El Drogas) - Remastered 2017 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fuga feat. El Drogas - Baja por diversión (feat. El Drogas) - Remastered 2017




Baja por diversión (feat. El Drogas) - Remastered 2017
Спускайся ради удовольствия (совместно с El Drogas) - Ремастеринг 2017
¿De dónde sacará las pelas la luna, para salir todas las noches?
Откуда луна берет деньги, чтобы появляться каждую ночь?
He quemado la salud y la fortuna
Я сжег здоровье и состояние,
Siguiéndola he perdido el norte
Следуя за ней, потерял направление.
Dale una patada al reloj
Дай пинка часам,
Hoy no vas a ser de nadie
Сегодня ты никому не принадлежишь.
Tu rutina puede esperar
Твоя рутина может подождать,
Vamos a vivir del aire
Мы будем жить одним воздухом.
¿De dónde sacará las fuerzas el sol para salir por las mañanas?
Откуда солнце берет силы, чтобы вставать каждое утро?
Que nunca nos hemos llevado bien
Мы с ним никогда не ладили,
Dos locos que se dan la espalda
Два сумасшедших, повернувшихся друг к другу спиной.
Ven y deja que esta noche la gobierne yo
Иди, позволь мне править этой ночью,
Pide mañana al jefe, baja por diversión
Завтра попроси у начальника отгул, спускайся ради удовольствия.
Ven y deja que esta noche la gobierne yo
Иди, позволь мне править этой ночью,
Pide mañana al jefe, baja por diversión
Завтра попроси у начальника отгул, спускайся ради удовольствия.
Los ladridos de los perros al amanacer
Лай собак на рассвете
Nos dirán que se ha hecho tarde
Скажет нам, что уже поздно.
Con el camión de la basura, a casa volver
С мусоровозом домой вернемся,
Cuando el madrugador ya se deje ver
Когда ранние пташки уже покажутся.
Ven y deja que esta noche la gobierne yo
Иди, позволь мне править этой ночью,
Pide mañana al jefe, baja por diversión
Завтра попроси у начальника отгул, спускайся ради удовольствия.
Ven y deja que esta noche la gobierne yo
Иди, позволь мне править этой ночью,
Pide mañana al jefe, baja por diversión
Завтра попроси у начальника отгул, спускайся ради удовольствия.
Los maullidos de los gatos al amanecer
Мяуканье котов на рассвете
Nos dirán que se ha hecho tarde
Скажет нам, что уже поздно.
Con el camión de la basura, a casa volver
С мусоровозом домой вернемся,
Cuando el madrugador ya se deje ver
Когда ранние пташки уже покажутся.
Ven y deja que esta noche la gobierne yo
Иди, позволь мне править этой ночью,
Pide mañana al jefe, baja por diversión
Завтра попроси у начальника отгул, спускайся ради удовольствия.
Ven y deja que esta noche la gobierne yo
Иди, позволь мне править этой ночью,
Pide mañana al jefe, baja por diversión
Завтра попроси у начальника отгул, спускайся ради удовольствия.
Ven
Иди.





Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez, Adolfo Garmendia Pindado


Attention! Feel free to leave feedback.