Lyrics and translation La Fuga - Amor de Contenedor
Amor de Contenedor
Любовь-убежище
Para
no
verme
tan
solo
me
olvidé
del
olvido
Чтобы
не
чувствовать
себя
таким
одиноким,
я
забыл
о
забвении
¿Quién
no
busca
calor?
Кто
не
ищет
тепла?
Para
no
verte
tan
sola
te
viniste
conmigo
Чтобы
не
видеть
тебя
такой
одинокой,
ты
пришла
ко
мне
Amor
de
contenedor
Любовь-убежище
Que
siempre
calienta
Которая
всегда
согревает
El
alma
cuando
acuden
penas
Душу,
когда
накатывает
боль
Y
empieza
el
cuchillo
a
rozar
mis
venas
И
нож
начинает
царапать
мои
вены
Para
ahuyentar
las
tormentas,
ni
sin
ti,
ni
contigo
Чтобы
прогнать
бури,
ни
без
тебя,
ни
с
тобой
Conflicto
sin
solución
Конфликт
без
решения
Para
encontrarme
deprisa
si
me
encuentro
perdido
Чтобы
быстро
найти
себя,
если
я
потеряюсь
Amor
de
contenedor
Любовь-убежище
Que
siempre
calienta
Которая
всегда
согревает
El
alma
cuando
acuden
penas
Душу,
когда
накатывает
боль
Y
empieza
el
cuchillo
a
rozar
mis
venas
И
нож
начинает
царапать
мои
вены
Tú
nunca
dices
si,
yo
nunca
digo
no
Ты
никогда
не
говоришь
"да",
я
никогда
не
говорю
"нет"
Tú
sales
al
trabajo,
yo
vuelvo
de
morón
Ты
уходишь
на
работу,
я
возвращаюсь
из
ниоткуда
Tú
duermes
con
la
luna,
yo
duermo
con
el
sol
Ты
спишь
с
луной,
я
сплю
с
солнцем
Tú
en
la
oficina,
yo
con
el
rocanrol
Ты
в
офисе,
я
с
рок-н-роллом
Para
curar
los
inviernos,
para
lamer
las
heridas
Чтобы
излечить
зимы,
чтобы
зализать
раны
Para
volverme
más
loco
me
he
colado
en
tu
vida
Чтобы
стать
еще
безумнее,
я
влез
в
твою
жизнь
Aunque
me
cueste
la
mía
Даже
если
это
будет
стоить
мне
моей
Para
vivir
una
guerra
sin
cuartel
ni
salida
Чтобы
пережить
войну
без
пощады
и
выхода
Para
enterrar
por
un
tiempo
esta
melancolía
Чтобы
на
время
похоронить
эту
меланхолию
Que
encharca
mis
pupilas
Которая
застилает
мои
глаза
Tú
nunca
dices
si,
yo
nunca
digo
no
Ты
никогда
не
говоришь
"да",
я
никогда
не
говорю
"нет"
Tú
sales
al
trabajo,
yo
vuelvo
de
morón
Ты
уходишь
на
работу,
я
возвращаюсь
из
ниоткуда
Tú
duermes
con
la
luna,
yo
duermo
con
el
sol
Ты
спишь
с
луной,
я
сплю
с
солнцем
Tú
en
la
oficina,
yo
con
el
rocanrol
Ты
в
офисе,
я
с
рок-н-роллом
Tú
nunca
dices
si,
yo
nunca
digo
no
Ты
никогда
не
говоришь
"да",
я
никогда
не
говорю
"нет"
Tú
sales
al
trabajo,
yo
vuelvo
de
morón
Ты
уходишь
на
работу,
я
возвращаюсь
из
ниоткуда
Tú
duermes
con
la
luna,
yo
duermo
con
el
sol
Ты
спишь
с
луной,
я
сплю
с
солнцем
Tú
en
la
oficina,
yo
con
el
rocanrol
Ты
в
офисе,
я
с
рок-н-роллом
Para
no
verme
tan
solo
me
olvidé
del
olvido
Чтобы
не
чувствовать
себя
таким
одиноким,
я
забыл
о
забвении
¿Quién
no
busca
calor?
Кто
не
ищет
тепла?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez, Adolfo Garmendia Pindado
Attention! Feel free to leave feedback.