La Fuga - Camarote - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fuga - Camarote




Camarote
Каюта
Cada día navegamos a un puerto distinto
Каждый день приплываем в новую гавань
Llegando con el tiempo justo a la ciudad,
Едва успев осмотреть город,
La mirada familiar de las cara nuevas,
Знакомый взгляд незнакомого лица,
Y las botellas que muy pronto se abrirán,
И вот уже открываются бутылки,
Bajamos al almacén de sueños vacíos,
Мы спускаемся на склад пустых грёз,
Solo una silla para descansar,
Лишь стул для отдыха,
Servirá como refugio improvisado,
И он станет нашим временным убежищем,
Lejos de casa esto puede ser un hogar,
Вдали от дома это может быть домом,
Si prometes contarme tu vida,
Если ты пообещаешь рассказать мне о своей жизни,
Hoy no voy a dormir mientras brille la luna,
Сегодня я не буду спать, пока светит луна,
Camarote de amor
Каюта любви
Camarote de ruido te regalo mi corazón descosido.
Каюта шума, я дарю тебе своё израненное сердце.
Cada día puede que confunda tu nombre,
Быть может, я забуду твоё имя,
Pero de tus ojos no me puedo olvidar,
Но я никогда не забуду твои глаза,
Hay días que la gloria vive en pozos vacíos,
Иногда слава живёт в пустых колодцах,
A los que por la noche bajamos a naufragar,
В которые мы спускаемся ночью, чтобы разбиться,
Con la calada que le di a este canutito
С затяжкой из этого косяка
Y un par de tragos para repostar,
И парой рюмок для дозаправки,
Si consigo encontrarte entre el humo,
Если я найду тебя в облаке дыма,
Lo que hagamos sera un vacío legal.
То всё, что мы сделаем, будет законным.
Si prometes contarme tu vida,
Если ты пообещаешь рассказать мне о своей жизни,
Hoy no voy a dormir mientras brille la luna,
Сегодня я не буду спать, пока светит луна,
Camarote de amor
Каюта любви
Camarote de ruido te regalo mi corazón descosido
Каюта шума, я дарю тебе своё израненное сердце.





Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Raul Serrano Moreno, Fernando Gonzalez Miguel, Pedro Javier Fernandez Razquin


Attention! Feel free to leave feedback.