La Fuga - Mi Perdición - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fuga - Mi Perdición




Mi Perdición
Моя погибель
Nos conocimos, de madrugada
Мы встретились ранним утром
A la hora de los bares, de puerta cerrada.
Когда бары были закрыты и тишина царила на улицах.
Bailábamos del taxi a mi habitación
Мы танцевали от такси до моей комнаты
Aproximando peligrosamente nuestros labios.
Опасно приближаясь губами друг к другу.
Y después, del ataque al minibar
А после нападения на мини-бар
Nos entregamos al instinto,
Мы отдались инстинктам,
Dejándonos llevar.
Позволив им вести нас.
Acercándonos al cielo,
Мы были близко к раю,
Y tocando las estrellas con la punta de los dedos.
И пальцами касались звёзд.
Eres mi perdición, y mataría cada día por tenerte junto a mí.
Ты моя погибель, и я бы убивал каждый день, чтобы быть рядом с тобой.
Es mi única obsesión, saborear cada centímetro de ti, de ti.
Ты моя единственная одержимость, я хочу попробовать каждый сантиметр твоей кожи, всей тебя.
Si te abracé, fue por supervivencia.
Если я обнял тебя, то это было ради выживания.
Si te besé, fue por necesidad.
Если я поцеловал тебя, то это по необходимости.
Almas gemelas, por una noche
Родственные души на одну ночь
Besos perdidos, en la ciudad.
Потерянные поцелуи в городе.
Eres mi perdición, y mataría cada día por tenerte junto a mí.
Ты моя погибель, и я бы убивал каждый день, чтобы быть рядом с тобой.
Es mi única obsesión, saborear cada centímetro de ti, de ti.
Ты моя единственная одержимость, я хочу попробовать каждый сантиметр твоей кожи, всей тебя.
Quédate, entre mis sábanas,
Останься в моих простынях,
Déjame que te desnude tras la luz de tu mirada.
Позволь мне раздеть тебя под светом твоего взгляда.
Vamos a vivir de la nada,
Мы будем жить ничем,
Inventándonos momentos pa' olvidarnos de mañana.
Изобретая моменты, чтобы забыть о завтрашнем дне.
Eres mi perdición, y mataría cada día por tenerte junto a mí.
Ты моя погибель, и я бы убивал каждый день, чтобы быть рядом с тобой.
Es mi única obsesión, saborear cada centímetro de ti, de ti.
Ты моя единственная одержимость, я хочу попробовать каждый сантиметр твоей кожи, всей тебя.
Eres mi perdición, y mataría cada día por tenerte junto a mí.
Ты моя погибель, и я бы убивал каждый день, чтобы быть рядом с тобой.
Es mi única obsesión, saborear cada centímetro de ti, de ti.
Ты моя единственная одержимость, я хочу попробовать каждый сантиметр твоей кожи, всей тебя.
Eres mi perdición.
Ты моя погибель.
Eres mi perdición.
Ты моя погибель.
Eres mi perdición.
Ты моя погибель.
Eres mi perdición.
Ты моя погибель.





Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Raul Serrano Moreno, Fernando Gonzalez Miguel, Pedro Javier Fernandez Razquin


Attention! Feel free to leave feedback.