La Fuga - Pedazo de morron - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fuga - Pedazo de morron




Pedazo de morron
Кусок болвана
Pedazo de morón,
Кусок болвана,
He salido del bar
Вышел я из бара
Y el coche se me vá.
И машина моя куда-то едет сама.
Es que no veo nada,
Ничего не вижу,
Para colmo estos de aquí
В довершение ко всему эти тут
Me van a hacer soplar.
Заставят меня дыхнуть в трубку.
Señor agente: yo, yo no he bebido nada.
Господин офицер: я, я ничего не пил.
Señor agente: yo todavía puedo andar y privar.
Господин офицер: я еще могу ходить и гулять.
¿Donde vivía yo?
Где я жил?
¿Donde tendré las llaves del sucio portal?
Где у меня ключи от грязного подъезда?
¿De quién será este coche?
Чья это машина?
¿Dónde estará el mio?
Где моя?
¿Mi chica dónde está?
Где моя девушка?
Creo que la he cagado,
Кажется, я облажался,
Mañana dejo de privar.
Завтра бросаю пить.
Siempre termino igual:
Всегда заканчивается одинаково:
Borracho, perdido,
Пьяный, потерянный,
Buscando el último bar.
Ищу последний бар.
Y cantar otra vez hasta que venga el sol
И петь снова, пока не взойдет солнце
A chaparnos el bar, a quitarme el morón.
Чтобы закрыть бар, чтобы снять с меня дурь.
Hoy la vuelvo a liar, mañana de bajón;
Сегодня я снова напьюсь, завтра буду хандрить;
No me importa si duerme ella en mi habitación.
Мне все равно, если она спит в моей комнате.
¿Anoche que pasó?,
Что случилось прошлой ночью?
No suelo ser así,
Я обычно не такой,
Vaya careto hoy.
Какая рожа сегодня.
Tengo que cantar y no encontré la voz por la habitación.
Мне нужно петь, а я не нашел свой голос в комнате.
Después de una canción todo marcha otra vez.
После одной песни все снова идет своим чередом.
Si te aburres ven, ¡quédate!.
Если тебе скучно, приходи, останься!





Writer(s): Gutierrez Anderez Raul, Garmendia Pindado Adolfo Alejandro, Gonzalez Miguel Fernando, Sierra Cuesta Eduardo


Attention! Feel free to leave feedback.