Lyrics and translation La Fuga - Sin Argumentos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Argumentos
Sin Argumentos
Es
difícil
de
creer,
pensar
en
el
ayer
It's
hard
to
believe,
to
think
about
yesterday
Y
sentir
a
cada
instante:
"no
quiero
perder".
And
feel
at
every
moment:
"I
don't
want
to
lose".
Mi
error,
quizá
fue
el
mal
humor,
traicionando
a
la
razón,
My
mistake,
perhaps
it
was
my
bad
mood,
betraying
reason,
Herido
queda
mi
enfermizo
corazón.
My
sick
heart
is
wounded.
Amor,
te
digo
que
es
peor
andar
sin
ton
ni
son,
My
love,
I
tell
you
that
it's
worse
to
go
on
without
rhyme
or
reason,
Apuesta
fija,
fijo
naipe
perdedor.
A
fixed
bet,
a
fixed
losing
card.
Complicado
definir,
sistema
de
partir
It's
complicated
to
define,
a
system
of
splitting
up
Directo
a
otro
lugar.
Straight
to
another
place.
Yo
estaré
para
ti
siempre
en
tus
sueños...
I'll
be
there
for
you
always
in
your
dreams...
No
dejaré
de
insistir,
y
sin
argumentos
I
won't
stop
insisting,
and
without
arguments
Yo
estaré
junto
a
ti
siempre
en
tus
recuerdos.
I'll
be
with
you
always
in
your
memories.
No
dejaré
de
insistir,
por
ti
vivo
y
muero.
I
won't
stop
insisting,
for
you
I
live
and
die.
Mejor
volar
lejos,
soñar,
sentir
que
olvidar
Better
to
fly
away,
to
dream,
to
feel
that
to
forget
Es
la
única
manera
al
fin
de
descansar.
Is
the
only
way
to
finally
rest.
Temor,
miseria
y
depresión,
libera
esta
opresión,
Fear,
misery
and
depression,
free
this
oppression,
Balazo
helado
haciendo
mella
en
mi
interior.
An
icy
bullet
making
a
dent
in
my
interior.
Imposibles
de
admitir,
las
llagas
en
la
fe
Impossible
to
admit,
the
wounds
in
faith
Que
nutren
mi
pesar.
That
feed
my
sorrow.
Yo
estaré
para
ti
siempre
en
tus
sueños...
I'll
be
there
for
you
always
in
your
dreams...
No
dejaré
de
insistir,
y
sin
argumentos
I
won't
stop
insisting,
and
without
arguments
Yo
estaré
junto
a
ti
siempre
en
tus
recuerdos.
I'll
be
with
you
always
in
your
memories.
No
dejaré
de
insistir,
por
ti
vivo
y
muero
I
won't
stop
insisting,
for
you
I
live
and
die
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalez Miguel Fernando, Sierra Cuesta Eduardo, Fernandez Razquin Pedro Javier, Serrano Moreno Raul
Album
Raices
date of release
07-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.