La Fúmiga - Hora blava (feat. Esther) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fúmiga - Hora blava (feat. Esther)




Hora blava (feat. Esther)
Синий час (feat. Esther)
Serà tan breu que ens quedarem amb les ganes
Это будет так быстро, что нам захочется ещё
De congelar el present
Заморозить настоящее
Serà tan curt, efímer i momentani
Это будет так коротко, мимолетно и мгновенно
Em promets que tornarem
Обещаешь, что мы вернёмся?
I tot és tan inestable. Sembla fàcil per moments
И всё так нестабильно. Временами кажется таким простым
L'espectacle que esperàvem i que sempre ens ha sorprès
Это зрелище, которого мы ждали и которое всегда нас удивляло
Tu li dius la Golden Hour i poses accent anglès però mai vas a acceptar-me que Hora Blava mola més
Ты называешь это "Golden Hour" с английским акцентом, но ты никогда не согласишься со мной, что "Синий час" круче
El Sol s'amaga per l'horitzó
Солнце садится за горизонт
I puja la temperatura als colors
И поднимается температура красок
Les ombres iniciant la fusió
Тени начинают сливаться
Com si sabérem el que està a punt de passar
Как будто мы знаем, что вот-вот произойдёт
Ja hem vist el final
Мы уже видели финал
O com si fórem eixe llibre que hem deixat per acabar
Или как будто мы та книга, которую мы оставили недочитанной
Com eixa llum que mai s'apaga en la nostra mirada
Как тот свет, который никогда не гаснет в наших глазах
La hipnòtica Hora Blava que sempre ens ha enamorat
Гипнотический Синий час, который всегда нас очаровывал
Ens impedix llançar-nos per la por que fa el no tornar
Мешает нам броситься, из-за страха не вернуться
Deixem-ho per demà
Оставим это на завтра
I a l'endemà despertarem amb les ganes
И завтра мы проснёмся с желанием
De tornar-ho a intentar
Попробовать ещё раз
Un joc d'atzar, partides inevitables
Игра случая, неизбежные партии
Sempre acaben en empat
Всегда заканчиваются вничью
I tot és tan inestable. Sembla fàcil per moments
И всё так нестабильно. Временами кажется таким простым
L'espectacle que esperàvem i que sempre ens ha sorprès
Это зрелище, которого мы ждали и которое всегда нас удивляло
Tu li dius la Golden Hour i poses accent anglès però mai vas a acceptar-me que Hora Blava mola més
Ты называешь это "Golden Hour" с английским акцентом, но ты никогда не согласишься со мной, что "Синий час" круче
El Sol s'amaga per l'horitzó
Солнце садится за горизонт
I puja la temperatura als colors
И поднимается температура красок
Les ombres iniciant la fusió
Тени начинают сливаться
Com si sabérem el que està a punt de passar
Как будто мы знаем, что вот-вот произойдёт
Ja hem vist el final
Мы уже видели финал
O com si fórem eixe llibre que hem deixat per acabar
Или как будто мы та книга, которую мы оставили недочитанной
Com eixa llum que mai s'apaga en la nostra mirada
Как тот свет, который никогда не гаснет в наших глазах
La hipnòtica Hora Blava que sempre ens ha enamorat
Гипнотический Синий час, который всегда нас очаровывал
Ens impedix llançar-nos per la por que fa el no tornar
Мешает нам броситься, из-за страха не вернуться
Deixem-ho per demà
Оставим это на завтра
...
...
El Sol s'amaga, s'amaga per l'horitzó
Солнце садится, садится за горизонт
I puja, puja la temperatura als colors
И поднимается, поднимается температура красок
Les ombres iniciant la fusió
Тени начинают сливаться
Com si sabérem el que està a punt de passar
Как будто мы знаем, что вот-вот произойдёт
Ja hem vist el final
Мы уже видели финал
O com si fórem eixe llibre que hem deixat per acabar
Или как будто мы та книга, которую мы оставили недочитанной
Com eixa llum que mai s'apaga en la nostra mirada
Как тот свет, который никогда не гаснет в наших глазах
La hipnòtica Hora Blava que sempre ens ha enamorat
Гипнотический Синий час, который всегда нас очаровывал
Ens impedix llançar-nos per la por que fa el no tornar
Мешает нам броситься, из-за страха не вернуться
Deixem-ho per demà
Оставим это на завтра






Attention! Feel free to leave feedback.