La Garfield - Acércate - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Garfield - Acércate




Acércate
Come Closer
Puede que haya brillo en tus ojos negros
There might be a sparkle in your dark eyes
Y que lo ilumines todo con ellos
And you light up everything with them
Pero, mi vida, cuando te vas
But, my love, when you leave
Se apagan las luces de esta ciudad
The lights of this city go out
Puede que crucemos por un mal tiempo
We might be going through a rough patch
Que la calma nos encuentre de nuevo
May calmness find us again
Pero hoy me he perdido en la oscuridad
But today I'm lost in the darkness
No veo la forma de regresar
I can't see a way back
Te pido por favor
I'm begging you, please
Suelta el torbellino
Release the whirlwind
Naveguemos con el viento a nuestro favor
Let's sail with the wind in our favor
No aprendo la lección
I don't learn my lesson
Siento que alucino
I feel like I'm hallucinating
Al garete, sin timón ni dirección
Adrift, without a rudder or direction
Acércate
Come closer
No en dónde estás
I don't know where you are
No dejemos a lo nuestro naufragar
Let's not let our love shipwreck
¿Dónde estás?
Where are you?
Mi corazón
My heart
Entre tus manos se acostumbró
Got used to being in your hands
Y ahora ya no estás
And now you're gone
¿Dónde estás?
Where are you?
Te pido por favor
I'm begging you, please
Suelta el torbellino
Release the whirlwind
Naveguemos con el viento a nuestro favor
Let's sail with the wind in our favor
No aprendo la lección
I don't learn my lesson
Siento que alucino
I feel like I'm hallucinating
Ya no entiendo si no vuelves o yo no estoy
I don't understand if you're not coming back or if I'm not here
Y si algún viento inesperado
And if some unexpected wind
Me separara de tus manos
Should separate me from your hands
Yo intentaría regresar
I would try to come back
Y si no te encuentro
And if I don't find you
Acércate
Come closer
No en dónde estás
I don't know where you are
No dejemos a lo nuestro naufragar
Let's not let our love shipwreck
¿Dónde estás?
Where are you?
Mi corazón
My heart
Entre tus manos se acostumbró
Got used to being in your hands
Y ahora ya no estás
And now you're gone
¿Dónde estás?
Where are you?
Puede que haya brillo en tus ojos negros
There might be a sparkle in your dark eyes
Y que lo ilumines todo con ellos
And you light up everything with them
Pero hoy me he perdido en la oscuridad
But today I'm lost in the darkness
No veo la forma de regresar
I can't see a way back






Attention! Feel free to leave feedback.