La Gossa Sorda - Aire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Gossa Sorda - Aire




Aire
Воздух
Les nits són de ferro i els matins d'espart
Ночи из железа, а утро из эспарто
Els dies són terribles sense el vent del mar
Дни ужасны без морского ветра
Aire ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
Els temps que corren cauen costera avall
Нынешние времена катятся под откос
Augmenta sense límit la pressió arterial
Артериальное давление растет без ограничений
Aire, ens falta l'aire, ie eh
Воздуха, нам не хватает воздуха, и эй
I ara ve, ara ve, quan la cosa s'embruta
И вот, вот, когда все становится плохо
Fugim els que podem de tant de fill de buda
Мы бежим, кто может, от стольких маменькиных сынков
Hem tallat els carrers i hem obert les ments
Мы перекрыли улицы и открыли свои разумы
Correm entre les boires d'un futur espés
Мы бежим сквозь туман неопределенного будущего
I ara ve, ara ve quan la bruta "s'encosa"
И вот, вот, когда все становится совсем плохо
L'infern és testimomi de la nostra força
Ад - свидетель нашей силы
Contem tantes batalles quan estem al bar
Мы вспоминаем о стольких битвах, сидя в баре
Ningú que moga fitxa
Никто и пальцем не пошевелит
Respirem
Мы дышим
Com si ens robaren l'aire
Как будто у нас крадут воздух
Però el dolor no és excusa
Но боль - не оправдание
La cosa s'embruta
Все становится плохо
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
La teua i la meua prenen la ciutat
Твоя рука и моя рука захватывают город
La prenen i la perden just a l'endemà
Захватывают его и теряют уже на следующий день
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
Parlem de moltes coses, tantes veritats
Мы говорим о многом, о стольких истинах
La nostra artilleria no l'encerta mai
Наша артиллерия никогда не попадает в цель
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
I ara ve, ara ve quan la cosa s'embruta
И вот, вот, когда все становится плохо
I notes les cadenes de la dictadura
И ты чувствуешь оковы диктатуры
Escoltes com s'acosta l'esbart de llops
Ты слышишь, как приближается стая волков
De nou caus en la trampa del mal menor
Ты снова попадаешь в ловушку меньшего зла
I ara ve, ara ve quan la bruta "s'encosa"
И вот, вот, когда все становится совсем плохо
El dia que ens unim i afrontem la resposta
В тот день, когда мы объединимся и дадим отпор
Contem tantes batalles quan estem al bar
Мы вспоминаем о стольких битвах, сидя в баре
Ningú que moga fitxa
Никто и пальцем не пошевелит
Respirem
Мы дышим
Com si ens robaren l'aire
Как будто у нас крадут воздух
Però el dolor no és excusa
Но боль - не оправдание
La cosa s'embruta
Все становится плохо
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
Aire, ens falta l'aire
Воздуха, нам не хватает воздуха
T'has acostumat
Ты привыкла
Jugant amb la veritat
Играть с правдой
No es difícil caure
Несложно упасть
Quan et mires la façana
Когда смотришь на фасад
I el judici et confon la paraula
И суд искажает твои слова
Jo ara dic, jo ara dic
Я сейчас говорю, я сейчас говорю
Zero responsables
Ноль ответственных
Senyalar amb el dit
Показывать пальцем
Justícia, teatre
Правосудие, театр
Ells demanaran el pacte
Они потребуют договора
Jugar-li a la por
Играть со страхом
Véncer la foscor
Победить тьму
Més aprop de la misèria
Ближе к нищете
La trampa amaga l'espoli
Ловушка скрывает грабеж
Jugar-li a la por
Играть со страхом
Ser un lluitador
Быть борцом
Més aprop de la misèria
Ближе к нищете
és fàcil entendre l'odi
Легко понять ненависть
Respirem com si ens robaren l'aire
Мы дышим так, словно у нас крадут воздух
I a dins nostre tot és aire
И внутри нас все - воздух
I com l'aire ens enlairem
И как воздух мы поднимаемся
I continuem i ens transformem en aire
И продолжаем и превращаемся в воздух
I ara no hi ha qui ens pare
И теперь нас ничто не остановит
La cosa s'embruta
Все становится плохо
Aire ens falta l'aire
Нам не хватает воздуха
Aire ens falta l'aire
Нам не хватает воздуха
Aire ens falta l'aire
Нам не хватает воздуха
Aire ens falta l'aire
Нам не хватает воздуха
I ves amb compte
И будь осторожна
Volem tornar a respirar
Мы хотим снова дышать
Aquella olor a terra
Тем запахом земли
Aquesta rabia calavera
Этой яростью черепа
Jo l'esborre quan respirem
Я стираю ее, когда мы дышим
Aires de futur
Ветра будущего
Aire ens falta l'aire
Нам не хватает воздуха
Aire
Воздух





Writer(s): Jose Maria Cano Andres


Attention! Feel free to leave feedback.