Lyrics and translation La Gossa Sorda - Ball de Rojos (Live)
Mira,
ja
saps
de
què
parle
Послушай,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
De
què
va
la
historia
О
чем
эта
история
Dels
Sants
Innocents
Святые
Невинные
Eixirem
a
nit
fosca
Мы
идем
в
темную
ночь.
Quan
cauen
les
bombes
Когда
падают
бомбы
...
Sobre
Ramala,
Faluja,
О
Рамале,
Фаллудже,
Mazar
e
Sharif
Мазари
Шариф
No
volem
Kalashnikovs
per
ara
Педиалашник
пока
I
esperem
no
voler-ne
mai
И
мы
надеемся,
что
никогда
не
захотим
этого.
Ball
de
Rojos
Бал
Де
Редс
Ball
de
Rojos
Бал
Де
Редс
Sabem
molt
bé
Мы
знаем
очень
хорошо.
Que
les
bombes
que
ens
cauen
Бомбы,
которые
попали
в
нас.
Són
selectives,
alienants,
invisibles
Они
избирательны,
отчужденны,
невидимы.
Frec
a
frec,
entre
el
fum
i
la
gent
Между
дымом
и
людьми
Avui
no
portem
dol
Сегодня
мы
не
скорбим.
Avui
sobreviurem
Сегодня
мы
выживем.
Si
arribem
fins
al
migdia
Если
мы
приедем
до
полудня
...
Assaltarem
tots
els
palaus
d'hivern
Мы
будем
атаковать
все
зимние
дворцы.
Ball
de
Rojos
Бал
Де
Редс
Continua
la
partida
Продолжайте
Игру
Controlant
que
no
sagne
la
ferida
Убедитесь,
что
рана
не
кровоточит.
Sabent
que
és
més
important
en
la
vida
Я
знаю,
что
это
важнее
в
жизни.
Tener
un
pueblo
y
una
familia
Иметь
город
и
семью.
Tu
que
vives
tan
cercano
Ты
живешь
так
близко.
La
nostra
sang
és
pura
adrenalina
Наша
кровь-чистый
адреналин.
Tot
el
que
cau
torna
a
alçar-se
i
Все
это
падает
обратно
и
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.