La Gossa Sorda - El Pecat Original - translation of the lyrics into German

El Pecat Original - La Gossa Sordatranslation in German




El Pecat Original
Die Erbsünde
Pagar per l'aigua, la llum, la casa
Zahlen für Wasser, Strom, das Haus
El pecat original, la bombolla immobiliària
Die Erbsünde, die Immobilienblase
Pagar pel banc, pagar les lletres
Für die Bank zahlen, die Raten zahlen
Pagar pel metge i per les receptes
Für den Arzt und die Rezepte zahlen
Pagar tarifa plana i formula un
Flatrate und Formel 1 zahlen
Si no paga peatge ací no passa ningú
Wenn du keine Maut zahlst, kommt hier niemand durch
Pagar pels vicis i pels desficis
Für die Laster und die Ausschweifungen zahlen
Pagar pels necis, la pagar la crisi
Für die Dummköpfe zahlen, für die Krise zahlen
Pagar diputats i ministres
Abgeordnete und Minister zahlen
Assessors, llepaculs i pseudoperiodistes
Berater, Arschkriecher und Pseudojournalisten
Pagar a Déu i al dimoni, amb la suor i l'insomni
Gott und den Teufel bezahlen, mit Schweiß und Schlaflosigkeit
Pagar per viure, morir pagant
Zahlen, um zu leben, sterben beim Zahlen
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba l'anterior
Beginnt, wie der vorherige endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba l'anterior
Beginnt, wie der vorherige endet
Pagar per l'aigua, la llum, la casa
Zahlen für Wasser, Strom, das Haus
El pecat original, la bombolla immobiliària
Die Erbsünde, die Immobilienblase
Pagar pel sol, pagar pel vent
Für die Sonne zahlen, für den Wind zahlen
Pagar les hòsties que vas rebent
Die Schläge bezahlen, die du bekommst
Pagar pel gendre i per la puta del rei
Für den Schwiegersohn und die Hure des Königs zahlen
La llei inviolable d'un franquisme present
Das unantastbare Gesetz eines gegenwärtigen Franquismus
Pagar vençuts per nostra història
Bezahlt für die Besiegten unserer Geschichte
Pagar per ser una colònia
Dafür zahlen, eine Kolonie zu sein
Pagar per la llei i les misses
Für das Gesetz und die Messen zahlen
Pel nihilisme apolític de les capes submises
Für den apolitischen Nihilismus der unterwürfigen Schichten
Pel deute dels criminals
Für die Schulden der Kriminellen
Pagar per viure morir pagant
Zahlen, um zu leben, sterben beim Zahlen
I a l'avís, i a la senyal, i a la tempesta impenitent
Und beim Alarm, und beim Signal, und beim unerbittlichen Sturm
I que l'escut siga la ràbia i així l'estratègia
Und dass die Wut der Schild sei und somit die Strategie
Dones amb foc, dones amb foc, dones amb foc
Frauen mit Feuer, Frauen mit Feuer, Frauen mit Feuer
I a l'avís i a la senyal i a la tempesta impenitent
Und beim Alarm und beim Signal und beim unerbittlichen Sturm
I que l'avís en done temps per a pensar l'eixida
Und dass der Alarm uns Zeit gibt, den Ausweg zu überlegen
Arriben homes amb foc, homes amb foc, homes amb foc
Männer mit Feuer kommen, Männer mit Feuer, Männer mit Feuer
Pactes de silenci
Stillschweigepakte
Compren voluntats
Kaufen Willen
Presoners de l'euro
Gefangene des Euro
Símbol del fracàs
Symbol des Scheiterns
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba l'anterior
Beginnt, wie der vorherige endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba l'anterior
Beginnt, wie der vorherige endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba l'anterior
Beginnt, wie der vorherige endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba
Beginnt, wie er endet
Un altre dia més
Ein weiterer Tag
Comença com s'acaba l'anterior
Beginnt, wie der vorherige endet
Pactes de silenci
Stillschweigepakte
Compren voluntats
Kaufen Willen
Presoners de l'euro
Gefangene des Euro
Símbol del fracàs
Symbol des Scheiterns





Writer(s): Arnau Gimenez Sanchez, Marcos Ubeda Faus, Jose Ramon Nadal Sendra, Salvador Bolufer Sendra, Alejandro Segui Ruiz, Jorge Marti Azara, Pere Joan Pons Cambrils, Joan Marc Perez Girau, Eduardo Torrens Sendra


Attention! Feel free to leave feedback.