Lyrics and translation La Gossa Sorda - Preferiria
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
em
ve
de
gust
mirar
aparadors
del
sistema
У
меня
нет
желания
разглядывать
витрины
системы,
Ni
comprar
barat
ni
escoltar
sermons
Ни
покупать
дешево,
ни
слушать
проповеди.
No
vaig
a
celebrar
cap
victòria
estrangera
Не
собираюсь
праздновать
чужую
победу,
No
em
ve
de
gust
cantar
les
mateixes
cançons
Нет
у
меня
желания
петь
одни
и
те
же
песни.
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело.
No
vaig
a
condemnar
el
pèndol
que
oscil·la
Не
собираюсь
осуждать
маятник,
который
качается
Inexorablement
del
teu
gest
al
meu
foc.
Неизбежно
от
твоего
жеста
к
моему
огню.
Millor
que
un
tast
amarg
de
bilis
televisiva
Лучше
горький
привкус
телевизионной
желчи,
Abans
que
al
fals
desig,
preferiria
el
teu
cos
Чем
фальшивое
желание,
я
бы
предпочел
твое
тело.
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело.
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело.
Abans
que
al
fals
desig,
preferiria
Чем
фальшивое
желание,
я
бы
предпочел...
Homes
i
dones,
objecte
que
anhelen
un
món
Мужчины
и
женщины,
объект,
жаждущий
мира
De
subjectes
passius
preocupats
per
l'escorça
Пассивных
субъектов,
озабоченных
оболочкой,
Preocupats
per
l'escorça
només
Озабоченных
только
оболочкой.
I
si
toca
fugir,
fugiré
d'aquest
món,
cridaré
com
un
boig
И
если
придется
бежать,
я
убегу
из
этого
мира,
буду
кричать
как
сумасшедший,
Que
només
trobe
força,
refuig
i
caliu
Что
нахожу
силу,
убежище
и
тепло
Als
teus
braços,
dormint
sobre
els
teus
pits
Только
в
твоих
руках,
уснув
на
твоей
груди.
Preferiria
Я
бы
предпочел...
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
Я
бы
предпочел.
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело,
Preferiria
el
teu
cos
Я
бы
предпочел
твое
тело.
Abans
que
al
fals
desig,
preferiria
Чем
фальшивое
желание,
я
бы
предпочел...
Homes
i
dones,
objecte
que
anhelen
un
món
Мужчины
и
женщины,
объект,
жаждущий
мира
De
subjectes
passius
preocupats
per
l'escorça
Пассивных
субъектов,
озабоченных
оболочкой,
Preocupats
per
l'escorça
només
(preferiria)
Озабоченных
только
оболочкой
(предпочел
бы).
Fugiré
d'aquest
món,
cridaré
com
un
boig
Убегу
из
этого
мира,
буду
кричать
как
сумасшедший,
Que
només
trobe
força,
refuig
i
caliu
Что
нахожу
силу,
убежище
и
тепло
Als
teus
braços,
dormint
sobre
els
teus
pits
Только
в
твоих
руках,
уснув
на
твоей
груди.
Preferiria
Я
бы
предпочел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnau Gimenez Sanchez, Jose Ramon Nadal Sendra, Salvador Bolufer Sendra, Alejandro Segui Ruiz, Jorge Marti Azara, Pere Joan Pons Cambrils, Joan Marc Perez Girau, Eduardo Torrens Sendra
Attention! Feel free to leave feedback.