La Grande Sophie - Ma colère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Grande Sophie - Ma colère




Du fond de ma Riviera, moi j'entends la colère
Со дна моей Ривьеры я слышу гнев
Le talent haut temporal (?) raisonne le tonnerre
Высокий темпоральный талант (?) вызывает гром
Et le temps, et le temps, et le temps, et le temps, et le temps
И время, и время, и время, и время, и время, и время
Est plus qu'incertain
Более чем неопределенно
Du haut de ma montgolfière quand monte ma colère
С вершины моего воздушного шара, когда поднимается мой гнев
Se gonflent nos poumons de paroles en l'air
Наши легкие наполняются словами в воздухе
Et le temps, et le temps, et le temps, et le temps, et le temps
И время, и время, и время, и время, и время, и время
Les étouffe longuement
Долго душит их
Combien de jours, combien de mois, combien de soupirs?
Сколько дней, сколько месяцев, сколько вздохов?
Combien de mots, combien de fois ne plus savoir que dire?
Сколько слов, сколько раз ты уже не знаешь, что сказать?
Combien de lettres, combien d'espoirs à entretenir?
Сколько писем, сколько надежд нужно поддерживать?
Et le temps, et le temps, et le temps, et le temps, et le temps
И время, и время, и время, и время, и время, и время
Que personne ne retient
Что никто не сдерживает
Sous ma boule à facettes quand danse ma colère
Под моим граненым шаром, когда танцует мой гнев
De sombres paillettes militent sur mes paupières
Темные блестки выступают на моих веках
Et le temps, et le temps, et le temps, et le temps, et le temps
И время, и время, и время, и время, и время, и время
Lui seul les retient
Только он сдерживает их
Au bout de mes doigts s'agite ma colère
На кончиках моих пальцев кипит мой гнев
S'écrasent à tout va les mots comme des pierres
Разбиваются на все лады слова, как камни
Que le temps, que le temps, que le temps, que le temps, que le temps
Что время, что время, что время, что время, что время, что время
Que le temps déguise sans fin
Пусть время маскирует без конца
Combien de jours, combien de mois, combien de soupirs?
Сколько дней, сколько месяцев, сколько вздохов?
Combien de mots, combien de fois ne plus savoir que dire?
Сколько слов, сколько раз ты уже не знаешь, что сказать?
Combien de lettres, combien d'espoirs à entretenir?
Сколько писем, сколько надежд нужно поддерживать?
Et le temps, et le temps, et le temps, et le temps, et le temps
И время, и время, и время, и время, и время, и время
Que personne ne retient
Что никто не сдерживает
Du fond de ma Riviera, je t'envoie ma colère
Со дна моей Ривьеры я посылаю тебе свой гнев
Fais en ce que tu voudras, laisse la mourir, fais la taire
Делай, что хочешь, дай ей умереть, заставь ее замолчать.
Il est temps, il est temps, il est temps, il est temps, il est temps
Пришло время, пришло время, пришло время, пришло время, пришло время
Il est temps mmmhhhhh
Это время сделали





Writer(s): Sophie Huriaux


Attention! Feel free to leave feedback.