Lyrics and translation La Groupera - Te Pido Perdón
Te Pido Perdón
Прошу прощения
Se
que
he
fallado,
no
lo
negaré,
Знаю,
что
я
оступился,
не
буду
отрицать,
Has
de
mí
lo
que
quieras
pero
escúchame,
Делай
со
мной,
что
хочешь,
но
выслушай
меня,
Estoy
moribundo
y
no
se
que
hacer,
Я
умираю,
и
не
знаю,
что
делать,
Daría
la
vida
por
que
me
perdones
Отдал
бы
жизнь,
чтобы
ты
меня
простила
No
tengo
razones
para
justificarme,
У
меня
нет
оправданий,
Asumo
tu
insulto
si
quieres
desahogarte
Приму
твои
оскорбления,
если
хочешь
выговориться
Pero
no
me
dejes
please,
tómalo
en
cuenta,
Но
не
оставляй
меня,
пожалуйста,
учти,
Tienes
a
mi
alma
en
penitencia
Моя
душа
в
покаянии
Te
pido
perdón
por
entregarme
a
los
impulsos
de
la
piel,
Прошу
прощения,
что
поддался
зову
плоти,
Por
no
haberle
hecho
más
caso
a
mi
corazón,
Что
не
слушал
свое
сердце,
Por
dedicarte
poco
tiempo,
ya
lo
se
Что
уделял
тебе
мало
времени,
я
знаю,
Que
fui
un
cobarde,
un
ladrón
Что
был
трусом,
вором
Te
pido
perdón
por
no
escucharte
cuando
lo
necesitabas,
Прошу
прощения,
что
не
слушал
тебя,
когда
ты
нуждалась
во
мне,
Por
hacerte
el
amor
y
no
entregarme
a
la
pasión,
Что
занимался
с
тобой
любовью,
но
не
отдавался
страсти,
Por
no
valorar
el
tiempo
que
me
dedicabas,
Что
не
ценил
время,
которое
ты
мне
дарила,
Por
no
tener
más
detalles
que
alimenten
a
este
amor
Что
не
было
больше
знаков
внимания,
которые
питали
бы
эту
любовь
Solo
te
pido
perdón
por
todo
el
daño
que
te
he
hecho
Просто
прошу
прощения
за
всю
боль,
что
я
тебе
причинил
Mi
vida,
mi
amor
Моя
жизнь,
моя
любовь
O
tú
dame
solo
un
tiempo
para
recuperarte,
Или
дай
мне
немного
времени,
чтобы
ты
оправилась,
Mi
alma
recogió
sus
cosas,
se
va
contigo
a
otra
parte,
Моя
душа
собрала
вещи,
она
уходит
с
тобой
в
другое
место,
Haría
lo
imposible
por
que
no
te
marches,
Я
бы
сделал
невозможное,
чтобы
ты
не
ушла,
Solo
dime
que
si
y
haré
mi
parte
Просто
скажи
"да",
и
я
сделаю
свою
часть
Te
pido
perdón
por
entregarme
a
los
impulsos
de
la
piel,
Прошу
прощения,
что
поддался
зову
плоти,
Por
no
haberle
hecho
más
caso
a
mi
corazón,
Что
не
слушал
свое
сердце,
Por
dedicarte
poco
tiempo,
ya
lo
se
Что
уделял
тебе
мало
времени,
я
знаю,
Que
fui
un
cobarde,
un
ladrón
Что
был
трусом,
вором
Te
pido
perdón
por
no
escucharte
cuando
lo
necesitabas,
Прошу
прощения,
что
не
слушал
тебя,
когда
ты
нуждалась
во
мне,
Por
hacerte
el
amor
y
no
entregarme
a
la
pasión,
Что
занимался
с
тобой
любовью,
но
не
отдавался
страсти,
Por
no
valorar
el
tiempo
que
me
dedicabas,
Что
не
ценил
время,
которое
ты
мне
дарила,
Por
no
tener
más
detalles
que
alimenten
a
este
amor
Что
не
было
больше
знаков
внимания,
которые
питали
бы
эту
любовь
Yo
te
pido
perdón
por
todo
el
daño
que
te
he
hecho,
Я
прошу
прощения
за
всю
боль,
что
я
тебе
причинил,
De
veras
que
me
arrepiento
Я
правда
раскаиваюсь
Escucha
mi
amor,
este
es
el
sonido
de
la
Group,
como
Слушай,
моя
любовь,
это
звук
La
Groupera,
как
Te
pido
perdón
por
entregarme
a
los
impulsos
de
la
piel,
Прошу
прощения,
что
поддался
зову
плоти,
Por
no
haberle
hecho
más
caso
a
mi
corazón,
Что
не
слушал
свое
сердце,
Por
dedicarte
poco
tiempo,
ya
lo
se
Что
уделял
тебе
мало
времени,
я
знаю,
Que
fui
un
cobarde,
un
ladrón
Что
был
трусом,
вором
Te
pido
perdón
por
entregarme
a
los
impulsos
de
la
piel,
Прошу
прощения,
что
поддался
зову
плоти,
Por
hacerte
tanto
daño
За
то,
что
причинил
тебе
столько
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Trevizo Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.