Lyrics and translation La Guardia - Pájaros en Mi Cabeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pájaros en Mi Cabeza
Птицы в моей голове
Siete
vidas
pero
no
te
vi
Семь
жизней,
но
я
тебя
не
видел
Siete
noches
pero
no
dormí
Семь
ночей,
но
я
не
спал
Lo
siento,
sólo
hay
pájaros
dentro
de
mi
cabeza
Прости,
в
моей
голове
только
птицы
Confundo
el
azúcar
son
la
sal
Путаю
сахар
с
солью
Y
tus
ojos
con
el
ancho
mar
А
твои
глаза
с
бескрайним
морем
Porque
solo
hay
pájaros
dentro
de
mi
cabeza
Потому
что
в
моей
голове
только
птицы
Porque
todo
nena
es
pasajero
Потому
что
всё,
детка,
временно
Porque
yo
no
quiero
estar
sin
ti
Потому
что
я
не
хочу
быть
без
тебя
Porque
la
salud
es
lo
primero,
no
pienso
morirme
hoy
por
ti
Потому
что
здоровье
прежде
всего,
я
не
собираюсь
умирать
сегодня
из-за
тебя
Unas
veces
más
y
otras
menos,
lo
siento
la
vida
es
así
Иногда
больше,
иногда
меньше,
прости,
такова
жизнь
Soy
como
el
octavo
pasajero
que
no
encuentra
un
sitio
donde
ir
Я
как
восьмой
пассажир,
который
не
может
найти
себе
места
Risas
con
la
espuma
de
afeitar
Смех
с
пеной
для
бритья
Se
quemó
la
alfombra
de
mamá
Сжег
ковёр
мамы
Lo
siento
sólo
hay
pájaros
dentro
de
mi
cabeza
Прости,
в
моей
голове
только
птицы
No
he
parado
nena
de
pensar
Я
не
переставал,
детка,
думать
Y
en
el
fondo
no
me
va
tan
mal
И
в
глубине
души
у
меня
всё
не
так
уж
плохо
Porque
sólo
hay
pájaros
dentro
de
mi
cabeza
Потому
что
в
моей
голове
только
птицы
Porque
todo
nena
es
pasajero
Потому
что
всё,
детка,
временно
Porque
yo
no
quiero
estar
sin
ti
Потому
что
я
не
хочу
быть
без
тебя
Porque
la
salud
es
lo
primero
Потому
что
здоровье
прежде
всего
No
pienso
morirme
hoy
por
ti
Я
не
собираюсь
умирать
сегодня
из-за
тебя
Unas
veces
más
y
otras
menos
Иногда
больше,
иногда
меньше
Lo
siento
la
vida
es
así
Прости,
такова
жизнь
Soy
como
el
octavo
pasajero
que
no
encuentra
un
sitio
donde
ir
Я
как
восьмой
пассажир,
который
не
может
найти
себе
места
Porque
todo
nena
es
pasajero
Потому
что
всё,
детка,
временно
Porque
yo
no
quiero
estar
sin
ti
Потому
что
я
не
хочу
быть
без
тебя
Porque
la
salud
es
lo
primero
Потому
что
здоровье
прежде
всего
No
pienso
morirme
hoy
por
ti
Я
не
собираюсь
умирать
сегодня
из-за
тебя
Unas
veces
más
y
otras
menos
Иногда
больше,
иногда
меньше
Lo
siento
la
vida
es
así
Прости,
такова
жизнь
Soy
como
el
octavo
pasajero,
que
no
encuentra
un
sitio
a
donde
ir
Я
как
восьмой
пассажир,
который
не
может
найти
себе
места
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ahora!!!
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.