Lyrics and translation La Habitación Roja - Cielo Protector
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo Protector
Защитное небо
Cierra
todas
las
ventanas
Закрой
все
окна
Busca
tus
secretos
de
cajón
Найди
свои
тайные
ящики
Las
agujas
afiladas
saben
Острые
иглы
знают
Que
perderás
el
control
Что
ты
потеряешь
контроль
Buscando
en
lo
más
profundo
Ища
в
самых
сокровенных
уголках
Llegas
a
tu
corazón
Ты
доберешься
до
своего
сердца
Suenan
las
sirenas,
piensas
Сирены
завыли,
ты
думаешь
No
me
volverá
a
pasar
Со
мной
это
больше
не
повторится
Sueñas
que
este
amor
es
grande
y
puro
Ты
мечтаешь,
что
эта
любовь
велика
и
чиста
Sucio,
casi
destructor
Грязная,
почти
разрушительная
Se
confunden
las
heridas
Раны
перепутаны
Con
la
nueva
y
vieja
sensación
Со
старыми
и
новыми
чувствами
De
tenerte
en
la
penumbra
О
том,
что
держишь
тебя
в
темноте
De
una
austera
habitación
Мрачной
комнаты
De
poder
recuperarte
О
том,
что
можешь
вернуть
тебя
Antes
de
que
salga
el
Sol
До
того,
как
взойдет
солнце
No
hay
cielo
protector
Нет
защищающего
неба
No
existe
cura
Нет
лекарства
No
hay
solución
Нет
решения
Pero
nos
queda
el
valor
Но
у
нас
есть
смелость
Hace
casi
diez
mil
años
Почти
десять
тысяч
лет
Que
intentamos
superar
el
mal
Мы
пытаемся
победить
зло
Pero
lo
que
amenaza
es
grande
Но
угроза
велика
Y
tan
oscuro
como
el
mar
И
темна,
как
море
En
el
que
ahora
naufragamos
В
котором
мы
теперь
терпим
крушение
Mientras
la
calma
es
total
В
то
время
как
царит
полное
спокойствие
Pero
nunca
es
para
siempre
Но
это
не
навсегда
Para
siempre
es
nunca
más
Навсегда
— это
никогда
больше
No
hay
cielo
protector
Нет
защищающего
неба
No
existe
cura
Нет
лекарства
No
hay
solución
Нет
решения
Pero
nos
queda
el
valor
Но
у
нас
есть
смелость
No
pediré
perdón
Я
не
буду
просить
прощения
Por
lo
que
siento
За
то,
что
чувствую
Por
ser
quien
soy
За
то,
какой
я
есть
Al
menos
hasta
hoy
По
крайней
мере,
до
сегодняшнего
дня
Porque
la
ficción
no
es
más
que
un
cuento
Потому
что
вымысел
— это
всего
лишь
сказка
De
la
cruda
realidad
О
суровой
реальности
Porque
te
sientes
desnudo
y
hablas
Потому
что
ты
чувствуешь
себя
обнаженным
и
говоришь
Y
nadie
quiere
escuchar
И
никто
не
хочет
слушать
Porque
tus
calles
vacías
Потому
что
твои
пустые
улицы
Están
llenas
de
verdad
Полны
правды
Yo
seguiré
siendo
el
ángel
Я
по-прежнему
буду
ангелом
Que
te
guardará
al
templar
Который
будет
охранять
тебя
при
закаливании
No
hay
cielo
protector
Нет
защищающего
неба
No
existe
cura
Нет
лекарства
No
hay
solución
Нет
решения
Pero
nos
queda
el
valor
Но
у
нас
есть
смелость
No
pediré
perdón
Я
не
буду
просить
прощения
Por
lo
que
siento
За
то,
что
чувствую
Por
ser
quien
soy
За
то,
какой
я
есть
Al
menos
hasta
hoy
По
крайней
мере,
до
сегодняшнего
дня
No
hay
cielo
protector
Нет
защищающего
неба
No
existe
cura
Нет
лекарства
No
pediré
perdón
Я
не
буду
просить
прощения
Por
lo
que
siento...
За
то,
что
чувствую...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Martin Aguas, Marcos Greenwood Sala, Pablo Roca Avila, Jordi Sapena Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.