Lyrics and translation La Habitación Roja - Helmut y Hannelore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helmut y Hannelore
Хельмут и Ханнелора
No
llegaría
nunca
a
nuestra
casa,
Я
бы
уж
точно
не
вернулся
домой,
Y
si
este
avión
se
estrellara,
И
даже
если
б
самолет
разбился,
Al
fin
y
al
cabo
me
alegraría.
Мне
бы
это
было
только
в
радость.
Déjame
decirte
que
aunque
me
humillaras
Хочу
сказать
тебе,
что
можешь
хоть
унижать
меня
Delante
de
varios
líderes
mundiales,
Перед
целой
кучей
мировых
лидеров,
Ya
nada
me
importa,
no
veo
ni
la
luz.
Мне
уж
все
равно,
я
ничего
не
вижу.
Se
te
olvidó
que
al
arruinar
mi
vida
Ты
забыл,
что,
разрушая
мою
жизнь,
También
de
paso
arruinabas
la
tuya,
la
tuya.
Ты
заодно
рушил
и
свою,
свою.
No
llegaría
nunca
a
esa
oscura
casa,
Я
бы
уж
точно
не
вернулся
в
этот
мрачный
дом,
Ojalá
este
avión
se
volatilizara,
Дай
бог,
чтоб
самолет
этот
испарился,
Qué
maravillosa
gran
noticia.
Это
было
б
просто
чудесно.
Se
te
olvidó
que
al
arruinar
mi
vida
Ты
забыл,
что,
разрушая
мою
жизнь,
También
de
paso
arruinabas
la
tuya
y
la
mía.
Ты
заодно
рушил
и
свою,
и
мою.
Y
en
el
infierno
estaremos
И
в
аду
мы
будем
Juntos
como
siempre,
para
siempre,
Вместе,
как
и
всегда,
навеки,
Por
siempre,
para
siempre,
eternamente.
Навеки,
навеки,
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Marti Aguas, Marcos Greenwood, Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila
Album
4
date of release
29-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.