Lyrics and translation La Habitación Roja - Jueves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camina
lento,
la
mirada
en
el
suelo,
Медленно
иду,
глаза
устремив
в
пол,
Un
poco
de
magia
guardada
en
los
bolsillos,
Немного
волшебства
прячу
в
карманах,
Y
hablar
por
hablar
de
nada
sirve
ya,
И
говорить
просто
так
уже
не
нужно,
No
lo
puede
evitar.
Не
могу
смириться
с
этим.
Ese
sentimiento
de
rabia
contenida,
Это
чувство
сдерживаемой
ярости,
No
le
gusta
el
ambiente
que
respira,
Мне
не
нравится
атмосфера,
в
которой
я
нахожусь,
Contracultura,
inmenso
mar
de
dudas,
Контркультура,
море
сомнений,
Cuál
de
ellas
más
oscura.
Все
темней,
чем
другое.
No
seré
como
ellos,
ni
como
tú,
Я
не
буду
таким,
как
они
или
ты,
Construiré
mi
propia
juventud,
Я
создам
свою
собственную
молодость,
La
canción
de
mi
vida
Песнь
моей
жизни
Irá
contracorriente
y
de
un
hilo
pendiente.
Пойдет
против
течения
и
будет
держаться
за
нить.
Llega
el
momento
de
decir
lo
que
pienso,
Пришло
время
сказать
то,
что
я
думаю,
Te
estoy
apuntando
y
no
te
tengo
miedo,
Я
нацеливаюсь
на
тебя
и
не
боюсь,
También
si
quiero
yo
puedo
hacer
cultura
Я
тоже
могу
создавать
культуру,
если
захочу
Y
lo
hago
con
tu
basura.
И
я
делаю
это
с
твоим
мусором.
Yo
no
sé
nada,
y
no
tengo
la
culpa
Я
ничего
не
знаю,
и
не
моя
вина
De
ser
un
hijo
de
los
tiempos
modernos.
В
том,
что
я
- дитя
современных
времен.
Mira
lo
que
hago,
ya
no
te
necesito,
Посмотри,
что
я
делаю,
я
больше
не
нуждаюсь
в
тебе,
éste
ya
no
es
mi
sitio.
Это
больше
не
мое
место.
No
seré
como
ellos,
ni
como
tú,
Я
не
буду
таким,
как
они
или
ты,
Construiré
mi
propia
juventud,
Я
создам
свою
собственную
молодость,
La
canción
de
mi
vida
Песнь
моей
жизни
Irá
contracorriente
y
de
un
hilo
pendiente.
Пойдет
против
течения
и
будет
держаться
за
нить.
Y
si
tuviera
que
elegir
И
если
бы
мне
пришлось
выбирать
Entre
un
presente
y
un
porvenir,
Между
настоящим
и
будущим,
Escogería
lo
primero,
Я
бы
выбрал
первое,
No
por
bueno
ni
malo,
porque
es
lo
que
más
quiero.
Не
потому,
что
оно
хорошее
или
плохое,
а
потому,
что
это
то,
чего
я
хочу
больше
всего.
Tengo
tanto
que
decir,
Мне
так
много
нужно
сказать,
Tengo
tanto
que
contar,
Мне
так
много
нужно
рассказать,
Hay
muchas
cosas
de
las
que
hablar
Есть
много
вещей,
о
которых
можно
поговорить
Pero
nadie
para
escuchar.
Но
нет
никого,
кто
бы
слушал.
No
seré
como
ellos,
ni
como
tú,
Я
не
буду
таким,
как
они
или
ты,
Construiré
mi
propia
juventud,
Я
создам
свою
собственную
молодость,
La
canción
de
mi
vida
Песнь
моей
жизни
Irá
contracorriente
y
de
un
hilo
pendiente.
Пойдет
против
течения
и
будет
держаться
за
нить.
Y
si
tuviera
que
elegir
И
если
бы
мне
пришлось
выбирать
Entre
un
presente
y
un
porvenir,
Между
настоящим
и
будущим,
Escogería
lo
primero,
Я
бы
выбрал
первое,
No
por
bueno
ni
malo,
porque
es
lo
que
más
quiero.
Не
потому,
что
оно
хорошее
или
плохое,
а
потому,
что
это
то,
чего
я
хочу
больше
всего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Martin Aguas
Album
LHR
date of release
25-05-2009
Attention! Feel free to leave feedback.