La Habitación Roja - Lo Mejor Que Me Ha Pasado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Habitación Roja - Lo Mejor Que Me Ha Pasado




Lo Mejor Que Me Ha Pasado
Лучшее, что случалось со мной
Me sigues descubriendo cosas nuevas
Ты продолжаешь открывать мне новые вещи
Cada día y me emociono al recordar
Каждый день, и я волнуюсь, вспоминая
La vida que hay en tu mirada
Жизненный свет в твоих глазах
No dejaré que mueran de nostalgia
Я не дам им умереть от тоски
De tristeza, regaré todas tus plantas
От печали я утоплю все твои растения
Aunque estén llenas de espinas
Даже если они полны шипов
Aunque digan que están muertas,
Даже если говорят, что они мертвы, да
Sigo sin poder dormir
Я все еще не могу уснуть
Por las noches me despierto a comprobar
Ночью я просыпаюсь, чтобы проверить
Si mi cuarto todavía es el nuestro
Наша ли это спальня еще
Nuestro cuarto
Наша спальня
Qué ha sido de los montes que subimos
Что стало с горами, на которые мы поднимались
De las flores regaladas
С подаренными цветами
Las ciudades que quisimos fueran nuestras
С городами, которые мы хотели сделать своими
Los álbumes de fotos que llenamos de futuro
С фотоальбомами, которые мы наполнили будущим
Un pasado para ambos
Прошлым для нас обоих
Para siempre en nuestras manos
Навеки в наших руках
Aunque digan que está muerto,
Даже если говорят, что оно умерло, да
Sigo sin poder dormir
Я все еще не могу уснуть
Por las noches me despierto a comprobar
Ночью я просыпаюсь, чтобы проверить
Si mi cuarto todavía es el nuestro
Наша ли это спальня еще
Nuestro cuarto
Наша спальня
Te miro, te vuelvo a mirar
Я смотрю на тебя, смотрю снова
Desapareces como una estrella fugaz
Ты исчезаешь, как падающая звезда
has sido y sigues siendo lo mejor
Ты была и остаешься лучшим
Que me ha pasado
Что случалось со мной
Y todos los insectos
И все насекомые
En las flores de mi entierro
На цветах моего прощания
Me llevarán con ellos
Понесут меня с собой
Sembrando nuevos tiempos
Сея новое время
Colores, colores que nunca conocimos
Цвета, цвета, каких мы никогда не знали
Tanto amor no correspondido
Так много неразделенной любви
Sigo sin poder dormir
Я все еще не могу уснуть
Por las noches me despierto a comprobar
Ночью я просыпаюсь, чтобы проверить
Si mi cuarto todavía es el nuestro
Наша ли это спальня еще
Nuestro cuarto
Наша спальня
Te miro, te vuelvo a mirar
Я смотрю на тебя, смотрю снова
Desapareces como una estrella fugaz
Ты исчезаешь, как падающая звезда
has sido y sigues siendo lo mejor
Ты была и остаешься лучшим
Que me ha pasado
Что случалось со мной





Writer(s): Jorge Marti Aguas, Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila


Attention! Feel free to leave feedback.