La Habitación Roja - Patria - translation of the lyrics into German

Patria - La Habitación Rojatranslation in German




Patria
Heimat
Yo quisiera ser más
Ich wollte mehr sein
De lo que soy
Als das, was ich bin
Para ti y también para
Für dich und auch für mich
¿Qué te puedo ofrecer
Was kann ich dir geben
Que te haga sentir
Dass du fühlst
Lo que yo siento por ti?
Was ich für dich empfinde?
Estas calles nos vieron crecer
Diese Straßen sahen uns wachsen
Las pisamos sin miedo, sin red
Wir betraten sie ohne Angst, ohne Netz
Y ahora yacen vacías y así
Und nun liegen sie leer und so
No significan lo mismo
Bedeuten sie nicht dasselbe
No puedo describir la ansiedad
Ich kann die Angst nicht beschreiben
Que me crea no poderte abrazar
Die mich packt, weil ich dich nicht halten kann
Me preguntas cuándo va a terminar
Du fragst, wann das hier endet
Toda esta incertidumbre y no
Diese Ungewissheit und ich weiß es nicht
Yo quisiera aportar
Ich wollte etwas
Un poco de luz
Licht bringen
Para poderte mostrar
Um dir zu zeigen
Un refugio de paz
Eine Zuflucht des Friedens
De tranquilidad
Der Ruhe
Que esté a salvo del odio y el mal
Die sicher ist vor Hass und Böse
Estas calles nos vieron crecer
Diese Straßen sahen uns wachsen
Las pisamos sin miedo, sin red
Wir betraten sie ohne Angst, ohne Netz
Y ahora yacen vacías y así
Und nun liegen sie leer und so
No significan lo mismo
Bedeuten sie nicht dasselbe
No puedo describir la ansiedad
Ich kann die Angst nicht beschreiben
Que me crea no poderte abrazar
Die mich packt, weil ich dich nicht halten kann
Me preguntas cuándo va a terminar
Du fragst, wann das hier endet
Toda esta incertidumbre y no
Diese Ungewissheit und ich weiß es nicht
¿A qué nos podemos aferrar?
Woran können wir uns halten?
No hay certezas, no hay seguridad
Es gibt keine Gewissheit, keine Sicherheit
Pero yo no voy a abandonar
Aber ich werde nicht aufgeben
Yo te voy a querer siempre igual
Ich werde dich immer gleich lieben
Yo quisiera ser más
Ich wollte mehr sein
De lo que soy
Als das, was ich bin
Protegerte del odio y el mal
Dich beschützen vor Hass und Böse
Yo quisiera ser más
Ich wollte mehr sein
De lo que soy
Als das, was ich bin
Para ti y también para
Für dich und auch für mich
La camiseta que llevabas cuando te conocí
Das T-Shirt, das du trugst, als ich dich traf
Fue mi bandera, mi única bandera
War meine Fahne, meine einzige Fahne
Y tus caricias, tus abrazos, son la patria que me llena
Und deine Berührungen, deine Umarmungen sind die Heimat, die mich erfüllt
La camiseta que llevabas cuando te conocí
Das T-Shirt, das du trugst, als ich dich traf
Es mi bandera, mi única bandera
Ist meine Fahne, meine einzige Fahne
Y tus caricias, tus abrazos, son la patria que me llena
Und deine Berührungen, deine Umarmungen sind die Heimat, die mich erfüllt





Writer(s): Jorge Marti Aguas


Attention! Feel free to leave feedback.