Lyrics and translation La Habitación Roja - Poterville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
casa
abandonada,
Заброшенный
дом,
Llena
de
telarañas
sólo
le
sirve
Полный
паутины,
что
служит
лишь
De
fría
madriguera
para
calmar
Холодной
норой,
чтоб
утолить
La
sed
de
la
soledad.
Жажду
одиночества.
Noches
enteras
lamentando
Ночами
напролет
скорбя
Todo
lo
que
hizo
mal,
Обо
всем,
что
ты
сделала
не
так,
Todo
lo
que
no
hizo
обо
всем,
что
не
сделала
Y
lo
que
nunca
hará.
И
никогда
не
сделаешь.
Forja
sus
días
Строит
свои
дни
A
golpes
de
martillo,
Ударами
молота,
No
hay
ni
respuestas,
Нет
ни
ответов,
Sólo
sigue
el
camino.
Только
следует
пути.
Se
deja
llevar,
Позволяет
себе
Humillar
y
maltratar,
Унижаться
и
страдать,
Penitencia
que
no,
Исповедание,
которое
нет,
Que
no
le
servirá
Которое
не
Para
recuperar
Поможет
обрести
Su
frágil
dignidad.
Твое
хрупкое
достоинство.
No,
ya
nada
me
importa,
mis
días
se
acaban,
Нет,
уже
ничто
не
важно,
мои
дни
заканчиваются,
Tú
eras
lo
único
que
me
hacía
soportar
Ты
была
единственным,
что
заставляло
меня
выносить
Mi
vida
de
animal,
de
manos
vacías,
Мою
жизнь
животного,
с
пустыми
руками,
De
días
que
empiezan
igual
que
acabarán.
С
днями,
которые
начинаются
так
же,
как
и
заканчиваются.
Lo
sé,
me
debería
marchar,
Я
знаю,
мне
следует
уйти,
Dejar
esta
vida
atrás,
Оставить
эту
жизнь
позади,
Como
tantas
veces
planeamos
tú
y
yo.
Как
мы
с
тобой
планировали
много
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Marti, J. R Marco, M. Greenwood, P. Roca
Album
Radio
date of release
29-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.