La Habitación Roja - Siberia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Habitación Roja - Siberia




Siberia
Сибирь
Luces de neón
Неоновые огни
Y un invierno que nunca podré olvidar
И зиму, которую я никогда не забуду
Se escucha una voz
Слышится голос
Entre el ruido rosa y la confusión
Сквозь розовый шум и суматоху
Fueron días de cristal
Это были дни из хрусталя
Nadie los podrá tocar
Их никто не сможет тронуть
Me los guardo para
Я сохраню их для себя
Y nadie más
И ни для кого больше
No hay más condición
Нет большего состояния
Que la humana
Чем человеческое
Que la que nos separó
Чем то, что нас разделило
Y al despertar
И при пробуждении
La resaca trajo dudas y algo más
Похмелье принесло сомнения и что-то еще
Fueron días de cristal
Это были дни из хрусталя
Nadie los podrá tocar
Их никто не сможет тронуть
Me los guardo para
Я сохраню их для себя
Y nadie más
И ни для кого больше
Porque todavía hoy
Потому что и сегодня еще
Hay secuelas y dolor
Есть последствия и боль
Cuesta tanto superar la radiación
Так трудно преодолеть радиацию
Fuiste lo mejor
Ты была лучшим
De todo lo malo que nos sucedió
Из всего плохого, что с нами случилось
Pero lo peor
Но худшим
Fue en los que nos convertimos y el rencor
Было то, кем мы стали, и обида
Fueron días de cristal
Это были дни из хрусталя
Nadie los podrá tocar
Их никто не сможет тронуть
Me los guardo para
Я сохраню их для себя
Y nadie más
И ни для кого больше
Porque todavía hoy
Потому что и сегодня еще
Hay secuelas y dolor
Есть последствия и боль
Cuesta tanto superar la radiación
Так трудно преодолеть радиацию
Tuvimos que abandonar
Нам пришлось уйти
Y dejarlo todo atrás
И оставить все позади
Alejarnos de la zona de exclusión
Убраться из зоны отчуждения
Fueron días de cristal
Это были дни из хрусталя
Nadie los podrá tocar
Их никто не сможет тронуть
Cuesta tanto superar la adicción...
Так трудно преодолеть зависимость...





Writer(s): Jorge Martin Aguas, Marcos Greenwood Sala, Pablo Roca Avila, Jordi Sapena Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.