Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taquicardia,
y
me
cuesta
respirar
Tachykardie,
und
ich
kann
kaum
atmen
Todos
dicen
que
es
por
ti
Alle
sagen,
es
liegt
an
dir
Cómo
duele
cuando
no
hay
a
quién
llamar
Wie
es
schmerzt,
wenn
niemand
da
ist,
den
man
anrufen
kann
Tu
silencio
aún
duele
más
Dein
Schweigen
tut
noch
mehr
weh
No
nos
vamos
a
volver
a
ver
Wir
werden
uns
nicht
wiedersehen
Pero
no
podrás
olvidar
Doch
du
wirst
nicht
vergessen
können
Siempre
escéptico
al
mirar
atrás
Immer
skeptisch,
wenn
ich
zurückblicke
Hacia
adelante
es
casi
igual
Nach
vorne
ist
es
fast
dasselbe
Esos
días
pesan
más
y
más
Diese
Tage
wiegen
schwerer
und
schwerer
Y
solo
quieres
olvidar
Und
du
willst
nur
vergessen
No
hay
nada
en
ti
que
pueda
ser
original
Nichts
an
dir
ist
originell
Copias
de
copias,
nada
más
Kopien
von
Kopien,
nichts
weiter
Y
tus
coartadas
se
derrumabn
sin
cesar
Deine
Ausreden
brechen
ständig
zusammen
Lo
bueno
vuelve
a
acabar
mal
Das
Gute
endet
wieder
schlecht
Un
espejismo
emocional
Eine
emotionale
Fata
Morgana
Oasis
que
se
esfuman
al
parpadear
Oasen,
die
beim
Blinzeln
verschwinden
Siempre
escéptico
al
mirar
atrás
Immer
skeptisch,
wenn
ich
zurückblicke
Hacia
adelante
es
casi
igual
Nach
vorne
ist
es
fast
dasselbe
Esos
días
pesan
más
y
más
Diese
Tage
wiegen
schwerer
und
schwerer
Y
solo
quieres
olvidar
Und
du
willst
nur
vergessen
Vagabundos
en
la
noche
Vagabunden
in
der
Nacht
Romper
el
techo
de
cristal
Durchbrechen
die
gläserne
Decke
Tal
vez
el
tiempo
nos
pueda
juzgar
Vielleicht
kann
die
Zeit
uns
richten
Pero
a
ti
te
delatará
Doch
dich
wird
sie
entlarven
Siempre
escéptico
al
mirar
atrás
Immer
skeptisch,
wenn
ich
zurückblicke
Hacia
adelante
es
casi
igual
Nach
vorne
ist
es
fast
dasselbe
Esos
días
pesan
más
y
más
Diese
Tage
wiegen
schwerer
und
schwerer
Y
solo
quieres
olvidar
Und
du
willst
nur
vergessen
Se
oyen
voces
desde
el
hospital
Stimmen
hört
man
aus
dem
Krankenhaus
(Se
oyen
voces
desde
el
hospital)
(Stimmen
hört
man
aus
dem
Krankenhaus)
Todos
dicen
que
es
por
ti
Alle
sagen,
es
liegt
an
dir
(Todos
dicen
que
es
por
ti)
(Alle
sagen,
es
liegt
an
dir)
No
nos
vamos
a
volver
a
ver
Wir
werden
uns
nicht
wiedersehen
(No
nos
vamos
a
volver
a
ver)
(Wir
werden
uns
nicht
wiedersehen)
Y
cuesta
tanto
respirar
Und
das
Atmen
fällt
so
schwer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Marti Aguas
Attention! Feel free to leave feedback.