Lyrics and translation La Habitación Roja - Una Nueva Oportunidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Nueva Oportunidad
Новый шанс
Recuerdo
bien
el
camino
hasta
el
mar
Я
хорошо
помню
путь
к
морю
Las
amenazas
y
una
voz
quebrada
Угрозы
и
надломленный
голос
La
incertidumbre,
el
invierno,
Неопределенность,
зима,
Unos
ojos
abiertos
de
par
en
par
Широко
открытые
глаза
En
los
rincones
de
la
inmensidad
В
уголках
бескрайности
Se
esconden
cuerpos
que
quiero
tocar.
Прячутся
тела,
к
которым
я
хочу
прикоснуться.
Como
decias
tu
siempre,
Как
ты
всегда
говорила,
El
sol
se
pondrá,
Солнце
сядет,
Y
habrá
una
nueva
oportunidad
И
будет
новый
шанс
Se
que
nuestro
momento
ha
pasado.
Я
знаю,
что
наше
время
прошло.
La
nieve
empieza
a
caer.
Начинает
падать
снег.
Mi
suerte
infiel
me
ha
arrancado
la
piel
Моя
неверная
судьба
содрала
с
меня
кожу
No
volvera
a
suceder
Больше
так
не
будет
Hay
plagas,
profecias,
Есть
чума,
пророчества,
Hay
personas
que
nos
marcan
Есть
люди,
которые
оставляют
на
нас
след
Señor
tiene
que
haber
algo
que
me
pueda
calmar
Господь,
должно
быть
есть
что-то,
что
могло
бы
меня
успокоить
Calmar
este
dolor
Унять
эту
боль
Risas
abominables
Отвратительный
смех
Se
escapo
por
la
ventana
el
amor
Любовь
вырвалась
в
окно
Anda
por
las
cornisas
asustado
Бродит
по
карнизам,
напуганная
Ha
perdido
el
control
Она
потеряла
контроль
La
Vía
Láctea
llamando
a
tu
ventana
como
un
camino
que
se
abre
a
la
esperanza
Млечный
путь
стучится
в
твое
окно,
как
путь,
открывающийся
к
надежде
La
noche
avanza
y
acaricia
mi
rendición
con
sus
manos
de
cielo
Ночь
надвигается
и
ласкает
мою
капитуляцию
своими
небесными
руками
Susurras
a
mi
oído
la
unica
verdad
Ты
шепчешь
мне
на
ухо
единственную
правду,
La
que
nos
hace
tener
ganas
de
volar
Которая
заставляет
нас
мечтать
о
полете.
Por
las
tinieblas
infinitas
que
el
sueño
nos
fía,
Сквозь
бесконечную
тьму,
которую
нам
доверяет
сон,
Pero
solo
hasta
mañana
Но
только
до
завтра
Siento
frio
me
abrigo
y
te
sigo
Мне
холодно,
я
укутываюсь
и
следую
за
тобой
Te
fundes
con
las
estrellas
Ты
сливаешься
со
звездами
Tu
suerte
fiel
es
tu
segunda
piel
Твоя
верная
судьба
- твоя
вторая
кожа
Tal
vez
no
te
vuelva
a
ver
Может
быть,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу
Hay
plagas
profecias
Есть
чума,
пророчества,
Hay
personas
que
nos
marcan
Есть
люди,
которые
оставляют
на
нас
след
Señor
tiene
que
haber
algo
que
me
pueda
calmar
Господь,
должно
быть
есть
что-то,
что
могло
бы
меня
успокоить
Calmar
este
dolor
Унять
эту
боль
Risas
abominables
se
escapo
por
la
ventana
el
amor
Отвратительный
смех,
любовь
вырвалась
в
окно
Anda
por
las
cornisas
asustado
Бродит
по
карнизам,
напуганная
Ha
perdido
el
control
Она
потеряла
контроль
Caerán
tus
alambras
Рухнут
твои
колючие
проволоки,
Los
muros
de
tus
entrañas
Стены
твоих
внутренностей
Señor
estoy
de
rodillas
me
pregunto
porque
Господь,
я
стою
на
коленях
и
спрашиваю,
почему
Porque
tanto
dolor
Почему
так
больно
Hay
plagas
profecias
Есть
чума,
пророчества,
Hay
personas
que
nos
marcan
Есть
люди,
которые
оставляют
на
нас
след
Señor
tu
eres
ese
alguien
que
me
puede
calmar
Господь,
ты
тот,
кто
может
меня
успокоить
Dame
otra
oportunidad
Дай
мне
еще
один
шанс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greenwood Marcos, Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila, Jorge Marti Aguas, Marcos Greenwood
Attention! Feel free to leave feedback.