La Habitación Roja - Una Nueva Oportunidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Habitación Roja - Una Nueva Oportunidad




Una Nueva Oportunidad
Новый шанс
Recuerdo bien el camino hasta el mar
Я хорошо помню путь к морю
Las amenazas y una voz quebrada
Угрозы и надломленный голос
La incertidumbre, el invierno,
Неопределенность, зима,
Unos ojos abiertos de par en par
Широко открытые глаза
En los rincones de la inmensidad
В уголках бескрайности
Se esconden cuerpos que quiero tocar.
Прячутся тела, к которым я хочу прикоснуться.
Como decias tu siempre,
Как ты всегда говорила,
El sol se pondrá,
Солнце сядет,
Y habrá una nueva oportunidad
И будет новый шанс
Se que nuestro momento ha pasado.
Я знаю, что наше время прошло.
La nieve empieza a caer.
Начинает падать снег.
Mi suerte infiel me ha arrancado la piel
Моя неверная судьба содрала с меня кожу
No volvera a suceder
Больше так не будет
Hay plagas, profecias,
Есть чума, пророчества,
Hay personas que nos marcan
Есть люди, которые оставляют на нас след
Señor tiene que haber algo que me pueda calmar
Господь, должно быть есть что-то, что могло бы меня успокоить
Calmar este dolor
Унять эту боль
Risas abominables
Отвратительный смех
Se escapo por la ventana el amor
Любовь вырвалась в окно
Anda por las cornisas asustado
Бродит по карнизам, напуганная
Ha perdido el control
Она потеряла контроль
La Vía Láctea llamando a tu ventana como un camino que se abre a la esperanza
Млечный путь стучится в твое окно, как путь, открывающийся к надежде
La noche avanza y acaricia mi rendición con sus manos de cielo
Ночь надвигается и ласкает мою капитуляцию своими небесными руками
Susurras a mi oído la unica verdad
Ты шепчешь мне на ухо единственную правду,
La que nos hace tener ganas de volar
Которая заставляет нас мечтать о полете.
Por las tinieblas infinitas que el sueño nos fía,
Сквозь бесконечную тьму, которую нам доверяет сон,
Pero solo hasta mañana
Но только до завтра
Siento frio me abrigo y te sigo
Мне холодно, я укутываюсь и следую за тобой
Te fundes con las estrellas
Ты сливаешься со звездами
Tu suerte fiel es tu segunda piel
Твоя верная судьба - твоя вторая кожа
Tal vez no te vuelva a ver
Может быть, я больше никогда тебя не увижу
Hay plagas profecias
Есть чума, пророчества,
Hay personas que nos marcan
Есть люди, которые оставляют на нас след
Señor tiene que haber algo que me pueda calmar
Господь, должно быть есть что-то, что могло бы меня успокоить
Calmar este dolor
Унять эту боль
Risas abominables se escapo por la ventana el amor
Отвратительный смех, любовь вырвалась в окно
Anda por las cornisas asustado
Бродит по карнизам, напуганная
Ha perdido el control
Она потеряла контроль
Caerán tus alambras
Рухнут твои колючие проволоки,
Los muros de tus entrañas
Стены твоих внутренностей
Señor estoy de rodillas me pregunto porque
Господь, я стою на коленях и спрашиваю, почему
Porque tanto dolor
Почему так больно
Hay plagas profecias
Есть чума, пророчества,
Hay personas que nos marcan
Есть люди, которые оставляют на нас след
Señor tu eres ese alguien que me puede calmar
Господь, ты тот, кто может меня успокоить
Dame otra oportunidad
Дай мне еще один шанс





Writer(s): Greenwood Marcos, Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila, Jorge Marti Aguas, Marcos Greenwood


Attention! Feel free to leave feedback.