Lyrics and translation La Hill - Gracias Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias Amor
Спасибо, любимый
Por
eso
bailo,
Поэтому
я
танцую,
Por
eso
escribo
esta
cancion.
Поэтому
я
пишу
эту
песню.
Por
eso
canto,
Поэтому
я
пою,
Dedicada
a
ti
mi
amor.
Посвященную
тебе,
мой
любимый.
Por
eso
canto
esta
cancion,
Поэтому
я
пою
эту
песню,
Por
que
mi
gato
esta
conmigo
hoy,
Потому
что
мой
кот
сегодня
со
мной,
Porque
esta
llenando
mi
corazon
Потому
что
он
наполняет
мое
сердце
Y
no
ha
cometido
error.
И
не
совершил
ошибки.
Por
eso
tocame,
Поэтому
прикоснись
ко
мне,
Mientras
acercate,
tu
sienteme
Пока
приближаешься,
почувствуй
меня,
Tu
sabes
que
siempre
yo
sere
tu
tattu,
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
твоей
тату,
Y
no
te
alejaras
de
mi
ni
siquiera
un
instante.
И
ты
не
отдалишься
от
меня
ни
на
мгновение.
Yo
te
satisfago
como
toa
una
mujer
Я
удовлетворю
тебя,
как
настоящая
женщина,
En
la
habitacion
tu
y
yo
pegados
si
amandonos.
В
комнате
мы
с
тобой
вместе,
любим
друг
друга.
Fuiste
el
hombre
que
mi
corazon
robo,
Ты
был
мужчиной,
который
украл
мое
сердце,
Si
te
alejas
lo
juro
mi
amor
Если
ты
уйдешь,
клянусь,
любимый,
Yo
voy
a
morir
por
que
estas
en
mi.
Я
умру,
потому
что
ты
во
мне.
Por
eso
baila,
canta
y
baila
Поэтому
танцуй,
пой
и
танцуй,
Nuestra
danza.
Наш
танец.
Por
eso
baila,
canta
y
baila
Поэтому
танцуй,
пой
и
танцуй,
Nuestra
danza.
Наш
танец.
Por
eso
baila,
canta
y
baila
Поэтому
танцуй,
пой
и
танцуй,
Nuestra
danza.
Наш
танец.
Por
eso
baila,
canta
conmigo.
Поэтому
танцуй,
пой
со
мной.
Dicen
de
por
ahi,
Говорят
вокруг,
Que
tu
no
eres
bueno,
Что
ты
нехороший,
Y
que
tu
me
vas
a
hacer
sufrir,
И
что
ты
заставишь
меня
страдать,
Pero
no
les
creo,
hay
que
me
diste.
Но
я
им
не
верю,
ведь
ты
дал
мне...
Eres
para
mi,
asi
que
no
me
importa
Ты
для
меня,
поэтому
мне
все
равно,
La
gente
que
hable
como
quiera,
yo
no
voy
a
uir.
Что
люди
говорят,
как
хотят,
я
не
убегу.
Cuando
no
estas
yo
siento
tus
manos
que
ami
me
acarician
y
Когда
тебя
нет
рядом,
я
чувствую
твои
руки,
которые
меня
ласкают,
и
No
puedo
divertirme
con
mis
mejores
amigas,
siento
que
mi
Я
не
могу
веселиться
с
моими
лучшими
подругами,
чувствую,
что
моя
Vida
de
momento
esta
vacia,
mis
amigas
me
dicen
que
ya
no
Жизнь
сейчас
пуста,
мои
подруги
говорят,
что
я
больше
не
Soy
divertida,
dicen
que
mi
mente
no
esta
aqui,
esta
Веселая,
говорят,
что
мои
мысли
где-то
витают,
Perdida,
pues
seguro
si
pensando
en
ti
me
paso
todo
Потеряны,
ведь,
конечно,
да,
думая
о
тебе,
я
провожу
весь
El
dia,
no
tengo
nada
que
buscar
en
mi
salida,
por
TU
День,
мне
незачем
выходить
куда-то,
ведь
ТЫ
—
ERES
TODA
MI
VIDA.
ВСЯ
МОЯ
ЖИЗНЬ.
Y
es
que
todo
lo
que
veo
me
recuerda
a
ti,
yo
se
que
И
все,
что
я
вижу,
напоминает
мне
о
тебе,
я
знаю,
что
Me
miras
pero
se
que
tu
no
estas
ahi,
el
viento
Ты
смотришь
на
меня,
но
тебя
нет
рядом,
ветер
Soplara
tu
perfume
volvera,
mariposas
en
mi
cuerpo
la
Tatu
sentira.
Донесет
твой
аромат,
бабочки
в
моем
теле,
тату
почувствует.
Pasa
por
mi
casa
muchos
vamos
retumbando,
mi
mamá
Проезжают
мимо
моего
дома,
громко
играет
музыка,
мама
Me
dice
donde
vas,
tu
chico
no
ha
llegado.
Llama
por
Спрашивает
меня,
куда
я
иду,
твой
парень
еще
не
пришел.
Позвони,
Favor,
necesito
oir
tu
voz,
que
en
la
habitacion
yo
Пожалуйста,
мне
нужно
услышать
твой
голос,
в
комнате
я
Siento
que
me
estoy
desesperando,
dicen
que
nosotros
Чувствую,
что
схожу
с
ума,
говорят,
что
мы
с
тобой
Estamos
compenetrados,
por
que
sientes
cuando
mi
Связаны,
потому
что
ты
чувствуешь,
когда
я
Vida
a
ti
te
estoy
llamando,
aparece
por
favor,
Зову
тебя,
появись,
пожалуйста,
Por
momento
oigo
tu
voz,
otra
vez
el
corazon
nonos
fallo.
На
мгновение
я
слышу
твой
голос,
снова
сердце
нас
не
подвело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fernando Tigreros Puerta
Attention! Feel free to leave feedback.