Lyrics and translation La Húngara - Déjame Volar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Volar
Позволь мне летать
Trece
años
ya,
ahora
se
pinta
y
se
viste
a
la
moda
Тринадцать
лет
уже,
теперь
красится
и
одевается
по
моде
Quiere
libertad
y
dice
que
todo
el
mundo
la
controla
Хочет
свободы
и
говорит,
что
все
ее
контролируют
Miedo
a
mí
me
da
que
mi
princesa
entre
y
salga
sola
Мне
страшно
от
мысли,
что
моя
принцесса
входит
и
выходит
одна
Dejó
de
jugar
con
las
muñecas
que
había
en
su
alcoba
Перестала
играть
с
куклами,
которые
были
в
ее
комнате
Vuelve
a
preguntar
si
tiene
que
volver
a
la
misma
hora
Снова
спрашивает,
должна
ли
она
вернуться
в
то
же
время
Se
ve
grande
ya,
pero
mi
madre
no
la
deja
sola
Выглядит
уже
взрослой,
но
моя
мама
не
отпускает
ее
одну
Déjame
volar,
comprende
que
como
otras
niñas
necesito
libertad
Позволь
мне
летать,
пойми,
что,
как
и
другим
девочкам,
мне
нужна
свобода
Yo
siempre
seré
tu
princesa,
aunque
tú
me
veas
volar
Я
всегда
буду
твоей
принцессой,
даже
если
ты
увидишь,
как
я
летаю
Que
yo
te
quiero
con
el
alma,
aunque
quiera
libertad
Что
я
люблю
тебя
всей
душой,
даже
если
хочу
свободы
Déjala
volar,
comprende
que
como
otras
niñas
necesita
libertad
Отпусти
ее
летать,
пойми,
что,
как
и
другим
девочкам,
ей
нужна
свобода
Siempre
sea
nuestra
princesa
y
aunque
la
veas
volar
Пусть
всегда
будет
нашей
принцессой,
даже
если
ты
увидишь,
как
она
летает
Aquí
tendrá
siempre
a
su
hermana
que
nunca
la
dejará
Здесь
у
нее
всегда
будет
сестра,
которая
никогда
ее
не
покинет
Cómo
pasa
el
tiempo,
mi
Sonia
ahora
se
me
hace
grande
Как
летит
время,
моя
Соня
теперь
становится
взрослой
Parece
que
fue
ayer
cuando
solo
quería
con
su
madre
Кажется,
будто
вчера
она
хотела
быть
только
с
мамой
Solo
piensa
en
salir
y
siempre
quiere
recogerse
tarde
Думает
только
о
том,
чтобы
гулять,
и
всегда
хочет
возвращаться
поздно
Dejó
de
jugar
con
las
muñecas
que
había
en
su
alcoba
Перестала
играть
с
куклами,
которые
были
в
ее
комнате
Vuelve
a
preguntar
si
tiene
que
volver
a
la
misma
hora
Снова
спрашивает,
должна
ли
она
вернуться
в
то
же
время
Se
ve
grande
ya
pero
mi
madre
no
la
deja
sola
Выглядит
уже
взрослой,
но
моя
мама
не
отпускает
ее
одну
Déjame
volar,
comprende
que
como
otras
niñas
necesito
libertad
Позволь
мне
летать,
пойми,
что,
как
и
другим
девочкам,
мне
нужна
свобода
Yo
siempre
seré
tu
princesa,
aunque
tú
me
veas
volar
Я
всегда
буду
твоей
принцессой,
даже
если
ты
увидишь,
как
я
летаю
Que
yo
te
quiero
con
el
alma,
aunque
quiera
libertad
Что
я
люблю
тебя
всей
душой,
даже
если
хочу
свободы
Déjala
volar,
comprende
que
como
otras
niñas
necesita
libertad
Отпусти
ее
летать,
пойми,
что,
как
и
другим
девочкам,
ей
нужна
свобода
Siempre
sea
nuestra
princesa
y
aunque
la
veas
volar
Пусть
всегда
будет
нашей
принцессой,
даже
если
ты
увидишь,
как
она
летает
Aquí
tendrá
siempre
a
su
hermana
que
nunca
la
dejará
Здесь
у
нее
всегда
будет
сестра,
которая
никогда
ее
не
покинет
Déjame
volar,
comprende
que
como
otras
niñas
necesito
libertad
Позволь
мне
летать,
пойми,
что,
как
и
другим
девочкам,
мне
нужна
свобода
Yo
siempre
seré
tu
princesa,
aunque
tú
me
veas
volar
Я
всегда
буду
твоей
принцессой,
даже
если
ты
увидишь,
как
я
летаю
Que
yo
te
quiero
con
el
alma,
aunque
quiera
libertad
Что
я
люблю
тебя
всей
душой,
даже
если
хочу
свободы
Déjala
volar,
comprende
que
como
otras
niñas
necesita
libertad
Отпусти
ее
летать,
пойми,
что,
как
и
другим
девочкам,
ей
нужна
свобода
Siempre
sea
nuestra
princesa
y
aunque
la
veas
volar
Пусть
всегда
будет
нашей
принцессой,
даже
если
ты
увидишь,
как
она
летает
Aquí
tendrá
siempre
a
su
hermana
que
nunca
la
dejará
Здесь
у
нее
всегда
будет
сестра,
которая
никогда
ее
не
покинет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonia Priego "la Húngara"
Attention! Feel free to leave feedback.