Lyrics and translation La Húngara - Enamorada Estoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorada Estoy
Я влюблена
Enamorada
estoy
de
sus
cabellos
negros
Я
влюблена
в
твои
черные
волосы
Enamorada
estoy
de
su
piel
morena
Я
влюблена
в
твою
смуглую
кожу
Enamorada
estoy
de
su
cuerpo
bonito
Я
влюблена
в
твое
красивое
тело
Enamorada
estoy
de
las
noches
que
pasamos...
Я
влюблена
в
ночи,
которые
мы
проводим
вместе...
Ay!!
yo
quisiera
ser
Ах!!
я
хотела
бы
быть
Como
el
ave
q
vuelaaaaa
aaaa!!
Как
птица,
что
летает
ааа!!
Para
poder
estar
siempre
a
tu
vera
Чтобы
всегда
быть
рядом
с
тобой
Poder
besarlo
y
al
mismo
tiempo
acariciarlo
Целовать
тебя
и
одновременно
ласкать
Por
que
yo
vivo
enamoradaaa
Потому
что
я
живу
влюбленнаяаа
(Tengo
tengo)
tengo
una
pena
en
el
alma
(У
меня
есть,
у
меня
есть)
у
меня
тоска
в
душе
Tengo
ooo!
tengo
una
pena
de
amor
У
меня
ооо!
у
меня
любовная
тоска
Ay!
al
saber
que
no
me
quiere
como
lo
quiero
yo!
Ах!
зная,
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
люблю
тебя
я!
(Tengo
tengo)
tengo
una
pena
en
el
alma
(У
меня
есть,
у
меня
есть)
у
меня
тоска
в
душе
Tengo
ooo!
tengo
una
pena
de
amor
У
меня
ооо!
у
меня
любовная
тоска
Ay!
al
saber
que
no
me
quiere
como
lo
quiero
yo!
Ах!
зная,
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
люблю
тебя
я!
Tengo
tengo!!
У
меня
есть,
у
меня
есть!!
De
donde
vino
este
amor
Откуда
пришла
эта
любовь
Dimelo
si
tu
lo
sabes
Скажи
мне,
если
ты
знаешь
En
que
fragua
lo
fundistes
В
какой
кузнице
ты
ее
выковал
Y
en
que
yunque
lo
forzastes
И
на
какой
наковальне
ты
ее
закалил
Me
pongas
cerca
de
espinas
Поставь
меня
рядом
с
шипами
Me
pongas
cercas
de
alambres
Поставь
меня
рядом
с
колючей
проволокой
El
querer
que
yo
te
tengo
no
me
lo
quita
a
mi
nadie!!
Любовь,
которую
я
к
тебе
испытываю,
никто
у
меня
не
отнимет!!
Murallas
y
mas
murallas
Стены
и
еще
стены
Cristales
y
mas
cristales
Стекла
и
еще
стекла
Entre
tu
boca
y
mi
boca
Между
твоими
губами
и
моими
губами
Entre
tus
carnes
y
mis
carnes
Между
твоим
телом
и
моим
телом
Agua
si
fuera
ese
estanque
Водой
бы
я
стала,
будь
ты
прудом
Arena
si
fueras
piedra
Песком
бы
я
стала,
будь
ты
камнем
Viento
si
tu
fueras
aire
no
me
importaria
quemarme!!
Ветром
бы
я
стала,
будь
ты
воздухом,
мне
не
страшно
было
бы
сгореть!!
(Tengo
tengo)
tengo
una
pena
en
el
alma
(У
меня
есть,
у
меня
есть)
у
меня
тоска
в
душе
Tengo
ooo!
tengo
una
pena
de
amor
У
меня
ооо!
у
меня
любовная
тоска
Ay!
al
saber
que
no
me
quiere
como
lo
quiero
yo!
Ах!
зная,
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
люблю
тебя
я!
(Tengo
tengo)
tengo
una
pena
en
el
alma
(У
меня
есть,
у
меня
есть)
у
меня
тоска
в
душе
Tego
ooo!
tengo
una
pena
de
amor
У
меня
ооо!
у
меня
любовная
тоска
Ay!
al
saber
que
no
me
quiere
como
lo
quiero
yo!
Ах!
зная,
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
люблю
тебя
я!
(Tengo
tengo)
tengo
una
pena
en
el
alma
(У
меня
есть,
у
меня
есть)
у
меня
тоска
в
душе
Tengo
ooo!
tengo
una
pena
de
amor
У
меня
ооо!
у
меня
любовная
тоска
Ay!
al
saber
que
no
me
quiere
como
lo
quiero
yo!
Ах!
зная,
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
люблю
тебя
я!
(Tengo
tengo)
tengo
una
pena
en
el
alma
(У
меня
есть,
у
меня
есть)
у
меня
тоска
в
душе
Tengo
ooo!
tengo
una
pena
de
amor
У
меня
ооо!
у
меня
любовная
тоска
Ay!
al
saber
que
no
me
quiere
como
lo
quiero
yo!
Ах!
зная,
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
люблю
тебя
я!
Y
enamoradaaaa
estoy
de
tiiii...
И
влюбленааа
я
в
тебяяя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Carmona
Attention! Feel free to leave feedback.