Lyrics and translation La Húngara - Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuántos
años
vividos
Сколько
лет
прожито
Engañando
a
mi
corazón
Обманывая
свое
сердце
Sintiendo
que
no
es
lo
mismo
Чувствуя,
что
это
не
то
же
самое
Cuando
te
enredas
en
el
amor
Когда
ты
запутываешься
в
любви
Pero
me
llegó
ese
día
Но
настал
тот
день
Que
te
vi
por
primera
vez
Когда
я
увидела
тебя
впервые
No
sé
si
estaba
soñando
Не
знаю,
спала
ли
я
Y
algo
en
mí
se
despertó
И
что-то
во
мне
пробудилось
Rezo
para
que
no
te
vayas
Молюсь,
чтобы
ты
не
уходил
Y
en
mi
vida
salga
el
sol
И
в
моей
жизни
взошло
солнце
Sé
que
te
quiero
Знаю,
что
люблю
тебя
Y
tú
me
vuelves
loca
И
ты
сводишь
меня
с
ума
Por
tenerte
entre
mis
brazos
От
желания
держать
тебя
в
своих
объятиях
Por
un
beso
de
tus
labios
От
поцелуя
твоих
губ
Por
saber
de
tus
caricias
От
знания
твоих
ласк
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Por
amarte
sin
reparo
От
любви
к
тебе
без
остатка
Por
cogerte
de
la
mano
От
желания
взять
тебя
за
руку
Y
perdernos
hasta
el
alba
И
потеряться
с
тобой
до
рассвета
Por
una
vez
en
mi
vida
Впервые
в
моей
жизни
Lo
que
siento
se
desbordó
То,
что
я
чувствую,
переполняет
меня
No
controlo
mis
sentimientos
Я
не
контролирую
свои
чувства
Y
no
me
alcanza
la
razón
И
мне
не
хватает
разума
Pero
esta
vez
no
es
un
sueño
Но
на
этот
раз
это
не
сон
Y
es
que
tú
eres
mi
gran
amor
И
это
ты
- моя
большая
любовь
Sé
bien
que
más
que
locura
Я
знаю,
что
больше,
чем
безумие
Mis
sentimientos
son
pasión
Мои
чувства
- это
страсть
Rezo
para
que
llegues
Молюсь,
чтобы
ты
пришел
Y
en
mi
vida
salga
el
sol
И
в
моей
жизни
взошло
солнце
Sé
que
te
quiero
Знаю,
что
люблю
тебя
Y
tú
me
vuelves
loca
И
ты
сводишь
меня
с
ума
Por
tenerte
entre
mis
brazos
От
желания
держать
тебя
в
своих
объятиях
Por
un
beso
de
tus
labios
От
поцелуя
твоих
губ
Por
saber
de
tus
caricias
От
знания
твоих
ласк
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Por
amarte
sin
reparo
От
любви
к
тебе
без
остатка
Por
cogerte
de
la
mano
От
желания
взять
тебя
за
руку
Y
perdernos
hasta
el
alba
И
потеряться
с
тобой
до
рассвета
Por
tenerte
entre
mis
brazos
От
желания
держать
тебя
в
своих
объятиях
Por
un
beso
de
tus
labios
От
поцелуя
твоих
губ
Por
saber
de
tus
caricias
От
знания
твоих
ласк
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Por
amarte
sin
reparo
От
любви
к
тебе
без
остатка
Por
cogerte
de
la
mano
От
желания
взять
тебя
за
руку
Y
perdernos
hasta
el
alba
И
потеряться
с
тобой
до
рассвета
Por
tenerte
entre
mis
brazos
От
желания
держать
тебя
в
своих
объятиях
Por
un
beso
de
tus
labios
От
поцелуя
твоих
губ
Por
saber
de
tus
caricias
От
знания
твоих
ласк
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Por
amarte
sin
reparo
От
любви
к
тебе
без
остатка
Por
cogerte
de
la
mano
От
желания
взять
тебя
за
руку
Y
perdernos
hasta
el
alba
И
потеряться
с
тобой
до
рассвета
Por
tenerte
entre
mis
brazos
От
желания
держать
тебя
в
своих
объятиях
Por
un
beso
de
tus
labios
От
поцелуя
твоих
губ
Por
saber
de
tus
caricias
От
знания
твоих
ласк
Me
vuelves
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума
Por
amarte
sin
reparo
От
любви
к
тебе
без
остатка
Por
cogerte
de
la
mano
От
желания
взять
тебя
за
руку
Y
perdernos
hasta
el
alba
И
потеряться
с
тобой
до
рассвета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santamaria Moron Jose Luis, Ana Maria Fuentes Portero
Album
Loca
date of release
12-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.