La Imponente Vientos de Jalisco - Si Me Extraña - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Imponente Vientos de Jalisco - Si Me Extraña




Si Me Extraña
Если Скучаешь По Мне
Se que sigues observando
Я знаю, ты всё ещё смотришь
Aquella estrella que te ragalé
На ту звезду, что я тебе подарил.
Cada noche cuando me extrañas Te conozco bien.
Каждую ночь, когда скучаешь по мне. Я тебя хорошо знаю.
Me contaron que te vieron
Мне рассказали, что тебя видели
Solita en aquel café
Одну в том кафе,
Donde solia llevarte en las tardes, para leer
Куда я тебя водил по вечерам читать.
Que sigues usando el suéter, que te regalé
Что ты всё ещё носишь свитер, что я тебе подарил,
Y que te sabes mis canciones al derecho y al revés
И что ты знаешь мои песни наизусть,
Y ese sticker de tu coche que yo mismo te pegué
И ту наклейку на твоей машине, которую я сам приклеил,
Te molesta y te da rabia
Тебя раздражает и злит,
Si alguien lo quiere desprender
Если кто-то хочет её отодрать.
Y Si Me Extrañas
И если скучаешь по мне,
Por que no lo dices de una vez
Почему ты не скажешь сразу?
Por que te aferras a tragar tu orgullo amandome
Почему ты упорно глотаешь свою гордость, любя меня?
Y si me extrañas y no me has dejado de querer
И если скучаешь по мне и не разлюбила,
O tienes miedo de volverme a ver
Или боишься увидеть меня снова,
Te encantaria saber
Тебе бы хотелось знать,
Que te extraño yo tambien
Что я тоже по тебе скучаю.
(Y Si ... IMPONENTE)
Если ... IMPONENTE)
Me dijeron que no duermes sin el oso grande que compré
Мне сказали, что ты не спишь без большого медведя, которого я купил,
Y ver peliculas ya es aburrido
И смотреть фильмы уже скучно
Sin masaje en tus pies
Без массажа твоих ног.
Que sigues usando el suéter, que te regalé
Что ты всё ещё носишь свитер, что я тебе подарил,
Y que te sabes mis canciones al derecho y al revés
И что ты знаешь мои песни наизусть,
Y ese sticker de tu coche que yo mismo te pegué
И ту наклейку на твоей машине, которую я сам приклеил,
Te molesta y te da rabia
Тебя раздражает и злит,
Si alguien lo quiere desprender
Если кто-то хочет её отодрать.
Y Si Me Extrañas
И если скучаешь по мне,
Por que no lo dices de una vez
Почему ты не скажешь сразу?
Por que te aferras a tragar tu orgullo amandome
Почему ты упорно глотаешь свою гордость, любя меня?
Y si me extrañas y no me has dejado de querer
И если скучаешь по мне и не разлюбила,
O tienes miedo de volverme a ver
Или боишься увидеть меня снова,
Te encataria saber
Тебе бы хотелось знать,
Que te extraño yo tambien.
Что я тоже по тебе скучаю.





Writer(s): Maximiliano Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.