La Incontenible Banda Astilleros - Amor Chiquito - translation of the lyrics into German




Amor Chiquito
Kleine Liebe
Te vas no se porque
Du gehst, ich weiß nicht warum,
nose en que falle
ich weiß nicht, was ich falsch gemacht habe,
me dises simplemente que te vas
du sagst mir einfach, dass du gehst,
que a mi lado ya no quieres estar
dass du nicht mehr an meiner Seite sein willst.
te pido me consedas un deseo
Ich bitte dich, mir einen Wunsch zu erfüllen,
aslo por lo mucho que te quiero
tu es für die große Liebe, die ich für dich empfinde,
tu amigo quiero seguir siendo
ich möchte dein Freund bleiben,
porque yo al no mirarte me muero
denn ich sterbe, wenn ich dich nicht sehe.
y si te miro con otro hombre pasar
Und wenn ich dich mit einem anderen Mann vorbeigehen sehe,
lo felicitare aunque yo sienta odiar
werde ich ihm gratulieren, auch wenn ich Hass empfinde
a ese ladron de amor
gegen diesen Liebesdieb,
cruel criminal
diesen grausamen Verbrecher,
me partio el corazon
der mir das Herz brach,
al tu amor robar
als er deine Liebe stahl.
yo aqui deseo que seas feliz
Ich wünsche mir hier, dass du glücklich bist,
lo mejor de la vida
das Beste vom Leben
deseo a ti
wünsche ich dir,
pero al otro infeliz
aber dem anderen Unglücklichen
que le pase lo que ami
soll das Gleiche passieren wie mir.
te pido me consedas un deseo
Ich bitte dich, mir einen Wunsch zu erfüllen,
aslo por lo mucho que te quiero
tu es für die große Liebe, die ich für dich empfinde,
tu amigo quiero seguir siendo
ich möchte dein Freund bleiben,
porque yo al no mirarte
denn ich sterbe, wenn ich dich nicht sehe.
me muero
Ich sterbe.
y si te miro con otro hombre pasar
Und wenn ich dich mit einem anderen Mann vorbeigehen sehe,
lo felicitare aunque yo sienta odiar
werde ich ihm gratulieren, auch wenn ich Hass empfinde,
a ese ladron de amor
gegen diesen Liebesdieb,
cruel criminal
diesen grausamen Verbrecher,
me parto el corazon
der mir das Herz brach,
al tu amor robar
als er deine Liebe stahl.
yo aqui deseo que seas feliz
Ich wünsche mir hier, dass du glücklich bist,
lo mejor de la vida deseo a ti
das Beste vom Leben wünsche ich dir,
pero al otro infeliz
aber dem anderen Unglücklichen
que le pase lo que ami
soll das Gleiche passieren wie mir.





Writer(s): Emmanuel Martinez Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.