La Incontenible Banda Astilleros - Hoy No Te Puedo Olvidar - translation of the lyrics into German




Hoy No Te Puedo Olvidar
Heute kann ich dich nicht vergessen
Yo se que llego tarde a tu vida
Ich weiß, dass ich spät in dein Leben kam
y que las puertas solo estan cerradas
und dass die Türen verschlossen sind
tal vez fue por mi tonta cobardia
vielleicht war es meine dumme Feigheit
no estuve cuando me necesitabas.
ich war nicht da, als du mich brauchtest.
Hoy no me queda mas que resignarme
Heute bleibt mir nichts anderes übrig, als mich damit abzufinden
tratando de olvidar que fue mi culpa
und zu versuchen zu vergessen, dass es meine Schuld war
luchando con mi mente en no acordarme
ich kämpfe mit meinem Verstand, mich nicht zu erinnern
de aquel pasado que hoy tanto me abruma.
an jene Vergangenheit, die mich heute so sehr bedrückt.
Quisiera que regresara el tiempo de nuevo
Ich wünschte, die Zeit würde zurückkehren
y poderte decir lo mucho que te quiero
und ich könnte dir sagen, wie sehr ich dich liebe
enmendar mis errores de uno por uno
meine Fehler einen nach dem anderen wiedergutmachen
y hacerte entender que sin ti yo me muero.
und dich verstehen lassen, dass ich ohne dich sterbe.
Pero es algo imposible hoy todo es distinto
Aber es ist unmöglich, heute ist alles anders
ahora duermes con otro ya no estas conmigo
jetzt schläfst du mit einem anderen, du bist nicht mehr bei mir
se repite la historia de un amor fallido
die Geschichte einer gescheiterten Liebe wiederholt sich
eh salido perdiendo y ese es mi castigo.
ich habe verloren und das ist meine Strafe.
Hoy no te puedo olvidar
Heute kann ich dich nicht vergessen
esa es mi triste realidad.
das ist meine traurige Realität.
Y ES LA INCONTENIBLE...
UND ES IST DIE UNHALTBARE...
Quisiera que regresara el tiempo de nuevo
Ich wünschte, die Zeit würde zurückkehren
y poderte decir lo mucho que te quiero
und ich könnte dir sagen, wie sehr ich dich liebe
enmendar mis errores de uno por uno
meine Fehler einen nach dem anderen wiedergutmachen
y hacerte entender que sin ti yo me muero.
und dich verstehen lassen, dass ich ohne dich sterbe.
Pero es algo imposible hoy todo es distinto
Aber es ist unmöglich, heute ist alles anders
ahora duermes con otro ya no estas conmigo
jetzt schläfst du mit einer anderen, du bist nicht mehr bei mir
se repite la historia de un amor fallido
die Geschichte einer gescheiterten Liebe wiederholt sich
eh salido perdiendo y ese es mi castigo.
ich habe verloren und das ist meine Strafe.
Hoy no te puedo olvidar
Heute kann ich dich nicht vergessen
esa es mi triste realidad.
das ist meine traurige Realität.
Quisiera que regresara el tiempo de nuevo
Ich wünschte, die Zeit würde zurückkehren
y poderte decir lo mucho que te quiero
und ich könnte dir sagen, wie sehr ich dich liebe
enmendar mis errores de uno por uno
meine Fehler einen nach dem anderen wiedergutmachen
y hacerte entender que sin ti yo me muero.
und dich verstehen lassen, dass ich ohne dich sterbe.
Pero es algo imposible hoy todo es distinto
Aber es ist unmöglich, heute ist alles anders
ahora duermes con otro ya no estas conmigo
jetzt schläfst du mit einer anderen, du bist nicht mehr bei mir
se repite la historia de un amor fallido
die Geschichte einer gescheiterten Liebe wiederholt sich
eh salido perdiendo y ese es mi castigo.
ich habe verloren und das ist meine Strafe.
Hoy no te puedo olvidar
Heute kann ich dich nicht vergessen
esa es mi triste realidad.j
das ist meine traurige Realität.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.