Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
que
esto
fuera
un
sueño,
Хотел
бы,
чтобы
это
был
сон,
y
que
estuvieras
aqui
и
чтобы
ты
была
здесь,
para
entregarte
todo
el
tiempo
чтобы
подарить
тебе
всё
время,
los
abrazos
y
los
besos
объятия
и
поцелуи,
caricias
y
momentos
ласки
и
моменты,
que
no
te
di
которые
я
тебе
не
дал.
quisiera
que
no
fuera
cierto
Хотел
бы,
чтобы
это
было
неправдой,
pero
aunque
quiera
no
es
asi
но
как
бы
я
ни
хотел,
это
не
так.
ya
no
estas
para
saberlo
Тебя
больше
нет,
чтобы
узнать
об
этом,
muero
de
remordimiento
я
умираю
от
раскаяния
por
lo
que
te
hice
sufrir
за
то,
что
заставил
тебя
страдать.
quisiera
regresar
el
tiempo
Хотел
бы
вернуть
время
назад,
para
volver
a
verte
sonreir
чтобы
снова
увидеть
твою
улыбку,
borrar
esos
malos
pretextos,
стереть
те
плохие
отговорки,
enojos
y
los
pleitos
гнев
и
ссоры,
y
tristezas
que
viviste
por
mi
и
печаль,
которую
ты
пережила
из-за
меня.
pero
no
hay
manera
Но
нет
способа
de
regresar
el
tiempo
вернуть
время
назад,
para
decirte
que
lo
siento
чтобы
сказать
тебе,
что
мне
жаль,
que
en
verdad
me
arrepiento
что
я
действительно
раскаиваюсь
por
no
hacerte
muy
feliz
в
том,
что
не
сделал
тебя
счастливой.
no,
no
hay
manera
Нет,
нет
способа
de
regresar
el
tiempo
вернуть
время
назад.
que
ya
no
estas
para
que
sepas
Тебя
больше
нет,
чтобы
ты
знала,
que
como
tu
a
nadie
encontraré
что
такую,
как
ты,
я
больше
не
найду.
no
hay
manera...
Нет
способа...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Torres
Attention! Feel free to leave feedback.