Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lloraré
Ich werde nicht weinen
Nuestros
sueños
se
han
quedado
atras
Unsere
Träume
sind
zurückgeblieben
Se
te
acabado
la
ilusion
ya
no
te
engañes
mas
Deine
Illusion
ist
vorbei,
täusch
dich
nicht
mehr
Si
para
ti
nuestro
amor
no
importo
Wenn
dir
unsere
Liebe
nichts
bedeutet
hat
No
te
lo
voy
a
reprochar
no
podre
soportar.
Ich
werde
es
dir
nicht
vorwerfen,
ich
könnte
es
nicht
ertragen.
Solo
te
pido
que
recuerdes
corazon
Ich
bitte
dich
nur,
dich
zu
erinnern,
mein
Herz,
Que
de
mi
te
he
dado
todo
sin
ninguna
condicion
Dass
ich
dir
alles
von
mir
gegeben
habe,
ohne
jede
Bedingung
Y
si
acaso
alguna
duda
te
ha
quedado
corazon
Und
wenn
dir
irgendein
Zweifel
geblieben
ist,
mein
Herz,
Solo
mirame
a
los
ojos
y
encontraras
mi
amor.
Schau
mir
nur
in
die
Augen
und
du
wirst
meine
Liebe
finden.
No
llorare
resistire
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
widerstehen
Aunque
me
muera
de
dolor
Auch
wenn
ich
vor
Schmerz
sterbe
Si
ya
no
estas
si
hoy
te
vas
Wenn
du
nicht
mehr
da
bist,
wenn
du
heute
gehst
Mi
vida
entera
romperas
Wirst
du
mein
ganzes
Leben
zerstören
No
llorare
y
finjire
Ich
werde
nicht
weinen
und
werde
so
tun
Que
nunca
tube
tu
amor
Als
hätte
ich
deine
Liebe
nie
gehabt
Que
no
existio
que
en
sueños
fue
Dass
sie
nicht
existierte,
dass
sie
nur
ein
Traum
war
El
mas
hermoso
que
soñe.
Der
schönste,
den
ich
je
geträumt
habe.
Si
para
ti
nuestro
amor
no
importo
Wenn
dir
unsere
Liebe
nichts
bedeutet
hat
No
te
lo
voy
a
reprochar
no
podre
soportar
Ich
werde
es
dir
nicht
vorwerfen,
ich
könnte
es
nicht
ertragen
Solo
te
pido
que
recuerdes
corazon
Ich
bitte
dich
nur,
dich
zu
erinnern,
mein
Herz,
Que
de
mi
te
he
dado
todo
sin
ninguna
condicion.
Dass
ich
dir
alles
von
mir
gegeben
habe,
ohne
jede
Bedingung.
No
llorare
resistire
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
widerstehen
Aunque
me
muera
de
dolor
Auch
wenn
ich
vor
Schmerz
sterbe
Si
ya
no
estas
si
hoy
te
vas
Wenn
du
nicht
mehr
da
bist,
wenn
du
heute
gehst
Mi
vida
entera
romperas
Wirst
du
mein
ganzes
Leben
zerstören
No
llorare
y
finjire
Ich
werde
nicht
weinen
und
werde
so
tun
Que
nunca
tube
tu
amor
Als
hätte
ich
deine
Liebe
nie
gehabt
Que
no
existio
que
en
sueños
fue
Dass
sie
nicht
existierte,
dass
sie
nur
ein
Traum
war
El
mas
hermoso
que
soñe.
Der
schönste,
den
ich
je
geträumt
habe.
No
llorare
resistire
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
widerstehen
Aunque
me
muera
de
dolor
Auch
wenn
ich
vor
Schmerz
sterbe
Si
ya
no
estas
si
hoy
te
vas
Wenn
du
nicht
mehr
da
bist,
wenn
du
heute
gehst
Mi
vida
entera
romperas
Wirst
du
mein
ganzes
Leben
zerstören
No
llorare
y
finjire
Ich
werde
nicht
weinen
und
werde
so
tun
Que
nunca
tube
tu
amor
Als
hätte
ich
deine
Liebe
nie
gehabt
Que
no
existio
que
en
sueños
fue
Dass
sie
nicht
existierte,
dass
sie
nur
ein
Traum
war
El
mas
hermoso
que
soñe.
Der
schönste,
den
ich
je
geträumt
habe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Thomas Goad, Carlos Alberto Sanchez Azcuaga
Attention! Feel free to leave feedback.