La Incontenible Banda Astilleros - No Pidas Perdón - translation of the lyrics into German




No Pidas Perdón
Bitte nicht um Verzeihung
No se que pensabas cuando tu te fuiste,
Ich weiß nicht, was du dachtest, als du gingst,
me decias llorando q no me querias, q
du sagtest mir weinend, dass du mich nicht liebst, dass
era lo correcto q todo acabara, q
es richtig wäre, dass alles endet, dass
seria muy facil, q me olvidarias.
es sehr einfach wäre, dass du mich vergessen würdest.
Ahora tu regresas buscando cariño,
Jetzt kommst du zurück und suchst Zuneigung,
me pides perdon, q vuelva a tu lado,
du bittest mich um Verzeihung, dass ich zu dir zurückkehre,
pero te equivocas no he de
aber du irrst dich, ich werde dir nicht
perdonarte, tengo otro cariño y a ti
verzeihen, ich habe eine neue Liebe und dich
te he olvidado.
habe ich vergessen.
NO PIDAS PERDON, NO, NO
BITTE NICHT UM VERZEIHUNG, NEIN, NEIN
todo ha terminado, sabes
alles ist vorbei, du weißt,
q el amor no es un juego y tu jugaste
dass Liebe kein Spiel ist und du hast gespielt,
tu juego y te has quemado.
dein Spiel gespielt und dich verbrannt.
NO PIDAS PERDON, NO, NO
BITTE NICHT UM VERZEIHUNG, NEIN, NEIN
todo ha terminado, y ahora
alles ist vorbei, und jetzt
ya lo ves yo no jugue y otro
siehst du es, ich habe nicht gespielt und eine
amor ya he encontrado...
andere Liebe habe ich schon gefunden...
,...
,...
NO PIDAS PERDON, NO, NO
BITTE NICHT UM VERZEIHUNG, NEIN, NEIN
todo a terminado, sabes
alles ist vorbei, du weißt,
q el amor no es un juego y tu jugaste
dass Liebe kein Spiel ist und du hast gespielt,
tu juego y te has quemado.
dein Spiel gespielt und dich verbrannt.
NO PIDAS PERDON, NO, NO
BITTE NICHT UM VERZEIHUNG, NEIN, NEIN
todo a terminaro, y ahora
alles ist vorbei, und jetzt
ya lo ves yo no jugue y otro amor ya
siehst du, ich habe nicht gespielt und eine andere Liebe
he encontrado.
habe ich schon gefunden.





Writer(s): Julio Cesar Aramburo


Attention! Feel free to leave feedback.