La Incontenible Banda Astilleros - Solo En El Olvido - translation of the lyrics into Russian




Solo En El Olvido
Только в забвении
Será que a tu corazón he llegado tarde
Может быть, к твоему сердцу я опоздал,
Será que nos faltó tiempo
Может быть, нам не хватило времени,
O prisa para enamorarte
Или поспешности, чтобы в тебя влюбиться.
Será que a partir de hoy comienzo a amarte
Может быть, с сегодняшнего дня я начну тебя любить.
Quisiera pensar que tu
Хочу верить, что ты
Sueñas estar conmigo
Мечтаешь быть со мной,
Que nunca me dejaras
Что никогда не оставишь меня
Solo en el olvido
Только в забвении.
Quisiera pensar que tu
Хочу верить, что ты
Sueñas estar conmigo
Мечтаешь быть со мной,
Que nunca me dejaras
Что никогда не оставишь меня
Solo en el olvido
Только в забвении.
Y ahora si chiquita quédate conmigo astilleros
А теперь, малышка, останься со мной, Astilleros.
Quisiera pensar que tu
Хочу верить, что ты
Sueñas estar conmigo
Мечтаешь быть со мной,
Que nunca me dejaras
Что никогда не оставишь меня
Solo en el olvido
Только в забвении.
Quisiera pensar que tu
Хочу верить, что ты
Sueñas estar conmigo
Мечтаешь быть со мной,
Que nunca me dejaras
Что никогда не оставишь меня
Solo en el olvido, olvido
Только в забвении, забвении,
Solo en el olvido, olvido
Только в забвении, забвении,
Solo en el olvido
Только в забвении.
Y aunque sea en mis sueños estás conmigo
И пусть даже в моих снах, ты со мной.
Quisiera pensar que tu
Хочу верить, что ты
Sueñas estar conmigo
Мечтаешь быть со мной,
Que nunca me dejaras
Что никогда не оставишь меня
Solo en el olvido
Только в забвении.
Quisiera pensar que tu
Хочу верить, что ты
Sueñas estar conmigo
Мечтаешь быть со мной,
Que nunca me dejaras
Что никогда не оставишь меня
Solo en el olvido
Только в забвении.





Writer(s): Ciro Casanueva


Attention! Feel free to leave feedback.