Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sábanas Mojadas
Nasse Laken
Nuestro
nuevo
ritmo
para
que
lo
goces
Unser
neuer
Rhythmus,
damit
du
ihn
genießt
Incontenible
astilleros
Incontenible
Astilleros
La
veo
por
la
ventana
Ich
sehe
sie
durchs
Fenster
Casi
todas
las
mañanas
Fast
jeden
Morgen
Con
su
vestido
entallado
Mit
ihrem
eng
anliegenden
Kleid
Y
sus
ojos
desvelados
Und
ihren
übernächtigten
Augen
Caminando
pa
su
casa
Sie
geht
zu
ihrem
Haus
Que
parece
abandonada
Das
verlassen
scheint
Porque
de
día
descansa
Weil
sie
tagsüber
ruht
Y
de
noche
pa
la
plaza
Und
nachts
zum
Platz
geht
De
luces
y
altos
tacones
Mit
Lichtern
und
hohen
Absätzen
Debajo
de
los
farones
Unter
den
Laternen
Desaparece
en
un
auto
Verschwindet
sie
in
einem
Auto
Uno
diferente
a
diario
Jeden
Tag
in
einem
anderen
La
veo
por
la
ventana
Ich
sehe
sie
durchs
Fenster
Casi
todas
las
mañanas
Fast
jeden
Morgen
Una
vez
la
vi
llorando
Einmal
sah
ich
sie
weinen
Pero
no
recuerdo
cuando
Aber
ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wann
Ya
nunca
llora
enfrente
de
la
gente
Sie
weint
nie
mehr
vor
anderen
Leuten
No
quiere
sepan
su
dolor
Sie
will
nicht,
dass
sie
ihren
Schmerz
erfahren
Le
duele
ser
un
juguete
Es
schmerzt
sie,
ein
Spielzeug
zu
sein
Hay
que
desesperación
Welch
eine
Verzweiflung
Sabanas
mojadas
Nasse
Laken
De
llanto
y
decepción
Von
Tränen
und
Enttäuschung
Tan
caro
es
el
precio
del
dinero
So
teuer
ist
der
Preis
des
Geldes
Que
vende
su
corazón
Dass
sie
ihr
Herz
verkauft
Sabanas
mojadas
Nasse
Laken
De
llanto
y
desesperación
Von
Tränen
und
Verzweiflung
Tan
caro
es
el
precio
del
dinero
So
teuer
ist
der
Preis
des
Geldes
Tuvo
que
vender
su
corazón
Sie
musste
ihr
Herz
verkaufen
Así
o
más
rico
sabor
So
oder
noch
leckerer
Geschmack
De
luces
y
altos
tacones
Mit
Lichtern
und
hohen
Absätzen
Debajo
de
los
farones
Unter
den
Laternen
Desaparece
en
un
auto
Verschwindet
sie
in
einem
Auto
Uno
diferente
a
diario
Jeden
Tag
in
einem
anderen
La
veo
por
la
ventana
Ich
sehe
sie
durchs
Fenster
Casi
todas
las
mañanas
Fast
jeden
Morgen
Una
vez
la
vi
llorando
Einmal
sah
ich
sie
weinen
Pero
no
recuerdo
cuando
Aber
ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wann
Ya
nunca
llora
enfrente
de
la
gente
Sie
weint
nie
mehr
vor
anderen
Leuten
No
quiere
sepan
su
dolor
Sie
will
nicht,
dass
sie
ihren
Schmerz
erfahren
Le
duele
ser
un
juguete
Es
schmerzt
sie,
ein
Spielzeug
zu
sein
Hay
que
desesperación
Welch
eine
Verzweiflung
Sabanas
mojadas
Nasse
Laken
De
llanto
y
decepción
Von
Tränen
und
Enttäuschung
Tan
caro
es
el
precio
del
dinero
So
teuer
ist
der
Preis
des
Geldes
Que
vende
su
corazón
Dass
sie
ihr
Herz
verkauft
Sabanas
mojadas
Nasse
Laken
De
llanto
y
desesperación
Von
Tränen
und
Verzweiflung
Tan
caro
es
el
precio
del
dinero
So
teuer
ist
der
Preis
des
Geldes
Tuvo
que
vender
su
corazón
Sie
musste
ihr
Herz
verkaufen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Ivan Torres
Attention! Feel free to leave feedback.