Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todavía Pienso En Ti
Я всё ещё думаю о тебе
No
me
digas
que
una
cruel
separación
as
decidido,
Не
говори
мне,
что
ты
решила
так
жестоко
расстаться,
Solo
piénsalo
unas
horas
más
yo
te
lo
pido,
Просто
подумай
еще
несколько
часов,
я
тебя
прошу,
Tu
regálame
esta
noche
sin
condición,
Подари
мне
эту
ночь
без
условий,
Que
yo
te
entregaré
el
derroche
de
mi
amor,
А
я
подарю
тебе
всю
силу
моей
любви,
Si
todavía
pienso
en
ti
que
estás
aquí
queriéndome,
Если
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
и
ты
здесь,
любя
меня,
Te
necesito
quédate
para
poder
vivir,
Ты
мне
нужна,
останься,
чтобы
я
мог
жить,
Si
todavía
pienso
en
ti
que
estás
aquí
queriéndome,
Если
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
и
ты
здесь,
любя
меня,
te
necesito
quédate
para
poder
vivir.
Ты
мне
нужна,
останься,
чтобы
я
мог
жить.
Tu
regálame
esta
noche
sin
condición,
Подари
мне
эту
ночь
без
условий,
que
yo
te
entregaré
el
derroche
de
mi
amor,
А
я
подарю
тебе
всю
силу
моей
любви,
Si
todavía
pienso
en
ti
que
estás
aquí
queriéndome,
Если
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
и
ты
здесь,
любя
меня,
te
necesito
quédate
para
poder
vivir,
Ты
мне
нужна,
останься,
чтобы
я
мог
жить,
si
todavía
pienso
en
ti
que
estás
aquí
queriéndome,
Если
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
и
ты
здесь,
любя
меня,
te
necesito
quédate
para
poder
vivir...
Ты
мне
нужна,
останься,
чтобы
я
мог
жить...
Pará
poder
vivir...
Чтобы
я
мог
жить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cirilo Jiubel Casanueva
Attention! Feel free to leave feedback.