INDIA feat. Marc Anthony - Vivir Lo Nuestro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation INDIA feat. Marc Anthony - Vivir Lo Nuestro




Vivir Lo Nuestro
Прожить Наше
En un llano, tan inmenso
На равнине, такой необъятной,
Tan inmenso como el cielo
Необъятной, как небо,
Voy a podar un jardín
Я разобью сад,
Para que duerma tu cuerpo
Чтобы твое тело покоилось в нем.
En un mar espeso y ancho
В море густом и широком,
Más ancho que el universo
Шире, чем вселенная,
Voy a construir un barco
Я построю корабль,
Para que navegue el sueño, ¡eh, eh!
Чтобы твой сон плыл по нему, эй, эй!
En un universo negro
Во вселенной черной,
Como el ébano más puro
Как чистейший эбен,
Voy a construir de blanco, nuestro amor para el futuro
Я построю из белого нашу любовь для будущего.
En una noche cerrada, voy a detener el tiempo
В глухую ночь я остановлю время,
Para soñar a tu lado, que nuestro amor es eterno
Чтобы мечтать рядом с тобой, что наша любовь вечна.
¡Y volar!
И летать!
¡Volar tan lejos!
Лететь так далеко!
Donde nadie nos obstruya el pensamiento
Туда, где никто не помешает нашим мыслям.
¡Volar!
Лететь!
¡Volar sin miedo!
Лететь без страха!
Como palomas libres
Как свободные голуби,
Tan libres, como el viento
Свободные, как ветер.
¡Y vivir!
И жить!
¡Vivir lo nuestro!
Жить нашей жизнью!
Y amarnos hasta quedar
И любить друг друга до последнего
¡Sin aliento!
Вздоха!
¡Soñar!
Мечтать!
¡Soñar, despiertos!
Мечтать наяву!
En un mundo sin razas
В мире без рас,
Sin colores
Без цветов,
Sin lamentó
Без сожалений,
Sin nadie que se oponga
Без тех, кто против
En que y yo
Того, чтобы мы с тобой
¡Nos amemos!
Любили друг друга!
¡Ala, la, le, la, la, la!
Ала, ла, ле, ла, ла, ла!
Desde una montaña, alta
С высокой горы,
Alta, como las estrellas
Высокой, как звезды,
Voy a gritar que te quiero
Я прокричу, что люблю тебя,
Para que el mundo lo sepa
Чтобы весь мир узнал,
Que somos uno del otro
Что мы принадлежим друг другу
¡Y jamás nos dejaremos!
И никогда не расстанемся!
Y aunque nadie nos entienda
И пусть никто нас не понимает,
Por nuestro amor, viviremos
Мы будем жить ради нашей любви.
En un universo negro
Во вселенной черной,
Como el ébano más puro
Как чистейший эбен,
Voy a construir de blanco, nuestro amor para el futuro
Я построю из белого нашу любовь для будущего.
En una noche cerrada, voy a detener el tiempo
В глухую ночь я остановлю время,
Para soñar a tu lado, que nuestro amor es eterno
Чтобы мечтать рядом с тобой, что наша любовь вечна.
¡Y volar!
И летать!
¡Volar tan lejos!
Лететь так далеко!
Donde nadie nos obstruya el pensamiento
Туда, где никто не помешает нашим мыслям.
¡Volar!
Лететь!
¡Volar sin miedo!
Лететь без страха!
Como palomas libres
Как свободные голуби,
Tan libres, como el viento
Свободные, как ветер.
¡Y vivir!
И жить!
¡Vivir lo nuestro!
Жить нашей жизнью!
Y amarnos hasta quedar
И любить друг друга до последнего
¡Sin aliento!
Вздоха!
¡Soñar!
Мечтать!
¡Soñar, despiertos!
Мечтать наяву!
En un mundo sin razas
В мире без рас,
Sin colores
Без цветов,
Sin lamentó
Без сожалений,
Sin nadie que se oponga
Без тех, кто против
En que yo
Того, чтобы мы
¡Nos amemos!
Любили друг друга!
¡Nos amemos!
Любили друг друга!
(¡Soñar, despiertos!)
(Мечтать наяву!)
(¡Vivir lo nuestro!)
(Жить нашей жизнью!)
Voy a detener el tiempo y mantener a mi lado, nuestro amor que es sagrado
Я остановлю время и сохраню рядом с собой нашу любовь, которая священна.
(¡Soñar, despiertos!)
(Мечтать наяву!)
(¡Vivir lo nuestro!)
(Жить нашей жизнью!)
¡Solo viviré, solo viviré, lo nuestro!
Я буду жить только нашей жизнью!
Y amarnos hasta quedar sin aliento
И любить тебя до последнего вздоха.
(¡Soñar, despiertos!)
(Мечтать наяву!)
(¡Vivir lo nuestro!)
(Жить нашей жизнью!)
Volar, tan lejos
Лететь так далеко,
Como palomas libres, como el viento
Как свободные голуби, как ветер.
(¡Soñar, despiertos!) ¡Despiertos!
(Мечтать наяву!) Наяву!
(¡Vivir lo nuestro!)
(Жить нашей жизнью!)
Voy a gritar que yo te quiero, para que el mundo, ya sepa
Я прокричу, что люблю тебя, чтобы весь мир узнал,
¡Qué yo te amo, sin ti me desesperó!
Что я люблю тебя, без тебя я в отчаянии!
¡La, la, la!
Ла, ла, ла!
¡La, la, la!
Ла, ла, ла!
(¡Soñar, despiertos!)
(Мечтать наяву!)
(¡Vivir lo nuestro!)
(Жить нашей жизнью!)
Vivir lo nuestro
Жить нашей жизнью.
(¡Soñar, despiertos!) ¡Tú ve!
(Мечтать наяву!) Ты видишь!
(¡Vivir lo nuestro!)
(Жить нашей жизнью!)
¡Soñar!
Мечтать!
¡Volar!
Лететь!
¡Volar sin miedo!
Лететь без страха!
(¡Soñar, despiertos!) ¡Vamos a vivir lo nuestro!
(Мечтать наяву!) Давай жить нашей жизнью!
Déjame, déjame, amarte
Позволь мне, позволь мне любить тебя
Hasta quedar sin aliento
До последнего вздоха.
(¡Soñar, despiertos!)
(Мечтать наяву!)
(¡Vivir lo nuestro!)
(Жить нашей жизнью!)
¡Vamos a vivir, un sueño!
Давай проживем мечту!
¡He, ve, yo te quiero negra, eh, ve!
Эй, ты видишь, я люблю тебя, черная, эй, ты видишь!
¡Pero te digo, que ve!
Но я говорю тебе, ты видишь!
¡Vamos a vivir lo nuestro, mi cielo!
Давай жить нашей жизнью, моя родная!
¡Llévame contigo! ¡Vivir lo nuestro!
Забери меня с собой! Жить нашей жизнью!
¡Negra te lo suplico!
Черная, я умоляю тебя!





Writer(s): Normandia Gonzalez, Rudy Amado Perez


Attention! Feel free to leave feedback.