Lyrics and translation La India - Dejame Volver Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejame Volver Contigo
Позволь мне вернуться к тебе
Dejame
volver,
volver
contigo
Позволь
мне
вернуться,
вернуться
к
тебе,
No
hay
trucos,
ni
juegos
de
palabras
Никаких
трюков,
никаких
игр
слов,
Esque
no
encuentro
otra
forma
mas
cinsera
Просто
не
могу
найти
другого,
более
искреннего
способа,
Que
decir,
dejame
volver,
volver
contigo
Чем
сказать:
позволь
мне
вернуться,
вернуться
к
тебе.
Ya
no
puedo
soportar
serenamente
el
Я
больше
не
могу
спокойно
переносить
Futuro
ni
el
presente
sin
ti
Ни
будущего,
ни
настоящего
без
тебя.
Dejame
volver
volver
contigo
Позволь
мне
вернуться,
вернуться
к
тебе.
Ya
lo
se
ahora
estas
con
esa
Я
знаю,
теперь
ты
с
ней,
Pero
todo
el
mundo
sabe
que
yo
Но
все
знают,
что
я
Estaba
para
tiiiiiii
Была
создана
для
тебя-я-я-я.
Sere
tu
amante
o
lo
que
tenga
que
ser
Буду
твоей
любовницей,
или
кем
придется,
Sere
lo
que
me
pidas
tuuuu
Буду
той,
кем
ты
попросишь,
ты-ы-ы.
Amor
lo
digo
muy
deberas
Любимый,
я
говорю
очень
серьёзно,
Has
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Reina,
esclava
o
mujer
Королевой,
рабыней
или
просто
женщиной.
Pero
dejame
volver,
volver
contigo
Но
позволь
мне
вернуться,
вернуться
к
тебе.
Dejame
volver
contigooooo
Позволь
мне
вернуться
к
тебе-е-е.
(Dejame
volver
quiero
volver
contigo)
(Позволь
мне
вернуться,
я
хочу
вернуться
к
тебе.)
Hay
dejame
volver
contigo
Позволь
мне
вернуться
к
тебе,
Dame
otra
oportunidad
Дай
мне
ещё
один
шанс,
Para
darme
felicidad!!
Чтобы
обрести
счастье!!
(Dejame
volver
quiero
volver
contigo)
(Позволь
мне
вернуться,
я
хочу
вернуться
к
тебе.)
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
Hay
estar
en
tu
caminoooo
Быть
на
твоём
пути-и-и.
(Dejame
volver
quiero
volver
contigo)
(Позволь
мне
вернуться,
я
хочу
вернуться
к
тебе.)
Yo
no
puedo
soportar
serenamente
Я
не
могу
спокойно
переносить
El
futuro
ni
el
presente
sin
tiiiiii...
Ни
будущего,
ни
настоящего
без
тебя-я-я...
(Dejame
volver
quero
volver
contigo)
(Позволь
мне
вернуться,
я
хочу
вернуться
к
тебе.)
Ay
pero
dejame
volver
contigo
Но
позволь
мне
вернуться
к
тебе,
Que
te
nesecito
ami
lado
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
(Dejame
volver
quiero
volver
contigo)
(Позволь
мне
вернуться,
я
хочу
вернуться
к
тебе.)
Esa
mujer
no
te
puede
amar
Эта
женщина
не
может
любить
тебя
так,
Como
te
amo
yo
Как
люблю
тебя
я,
Como
te
quiero
yooooooo...
Как
люблю
тебя
я-я-я...
Como
te
quiero
yooo
Как
люблю
тебя
я.
(Sere
lo
que
pidas
lo
que
pidas
tu
(Буду
той,
кем
попросишь,
кем
попросишь
ты,
Tu
reina,
tu
esclava
mujer
sere)
Твоей
королевой,
твоей
рабыней,
женщиной
буду.)
Sere
lo
que
quieras
hare
lo
que
quieras
Буду
той,
кем
ты
захочешь,
сделаю
всё,
что
ты
захочешь.
Sere
tu
reina,
tu
esclava
Буду
твоей
королевой,
твоей
рабыней,
Pero
dejame
volver...
Но
позволь
мне
вернуться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Enriqueta Ramos Nunez, Rafael Perez Botija Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.