Lyrics and translation La India - Traición - Pop-Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traición - Pop-Balada
Предательство - Поп-баллада
Lo
nuestro
no
es
una
camisa
de
fuerza
Наши
отношения
— не
смирительная
рубашка,
Es
blanco
o
es
negro
de
agua
o
de
piedra
Они
белые
или
черные,
как
вода
или
камень,
Es
un
mandamientop
callado
Это
безмолвный
завет
De
darnos
amor
sin
cadenas
Дарить
друг
другу
любовь
без
цепей.
Nadie
te
trajo
obligado
Никто
тебя
не
принуждал,
Y
siempre
la
puerta
esta
abierta
И
дверь
всегда
открыта.
No
es
una
condena
a
cadena
perpetua
Это
не
пожизненное
заключение,
Es
pacto
de
fe
que
se
cuida
o
se
quiebra
А
договор
веры,
который
нужно
беречь,
иначе
он
рухнет.
Si
un
dia
se
ma
va
tu
mirada
Если
однажды
твой
взгляд
ускользнет,
No
sere
de
tus
ojos
la
venda
Я
не
стану
повязкой
на
твоих
глазах.
Si
te
ves
fugitivo
y
cautivo
Если
ты
чувствуешь
себя
беглецом
и
пленником,
Se
sincero
y
dare
media
vuelta
Будь
честен,
и
я
развернусь
и
уйду.
Es
la
palabra
que
no
puede
comprender
mi
alma
— это
слово,
которое
моя
душа
не
может
постичь.
Es
el
puñal
cobarde
y
cruel
que
ataca
por
la
espalda
— это
трусливый
и
жестокий
удар
в
спину.
Traicion
Предательство...
Si
juegas
con
esa
mujer
ya
pagaras
tu
karma
Если
ты
играешь
с
этой
женщиной,
ты
заплатишь
по
карме.
Traicion
Предательство...
No
corro
el
riesgo
de
cruzar
mi
fe
sobre
esa
trampa
Я
не
рискну
поставить
свою
веру
на
эту
ловушку.
Sabe
muy
bien
lo
que
es
romper
un
corazon
хорошо
знает,
что
значит
разбить
сердце.
Si
un
dia
la
duda
te
convence
y
me
derrota
Если
однажды
сомнения
одолеют
тебя
и
победят
меня,
Se
valiente
ven
de
frente
la
traicion
siempre
se
ve
Будь
смелым,
подойди
прямо,
предательство
всегда
видно,
La
traicion
siempre
se
nota
Предательство
всегда
заметно.
No
quiero
migajas
te
quiero
completo
Я
не
хочу
крошек,
я
хочу
тебя
всего,
Virtudes
y
errores
mi
buen
amuleto
С
достоинствами
и
недостатками,
мой
хороший
амулет.
Que
nunca
nos
sobra
el
motivo
Пусть
у
нас
всегда
будет
повод
La
clara
mirada
de
amigos
Смотреть
друг
на
друга
ясным
взглядом
друзей,
La
boca
en
lo
justo
y
la
cierto
Говорить
правду
и
только
правду,
Sanando
este
mundo
imperfecto
Исцеляя
этот
несовершенный
мир.
Es
la
palabra
que
no
puede
comprender
mi
alma
— это
слово,
которое
моя
душа
не
может
постичь.
Es
el
puñal
cobarde
y
cruel
que
ataca
por
la
espalda
— это
трусливый
и
жестокий
удар
в
спину.
Traicion
Предательство...
Si
juegas
con
esa
mujer
ya
pagaras
tu
karma
Если
ты
играешь
с
этой
женщиной,
ты
заплатишь
по
карме.
Traicion
Предательство...
No
corro
el
riesgo
cruzar
mi
fe
sobre
esa
trampa
Я
не
рискну
поставить
свою
веру
на
эту
ловушку.
Sabe
muy
bien
lo
que
es
romper
un
corazon
хорошо
знает,
что
значит
разбить
сердце.
Si
un
dia
la
duda
te
convence
y
me
derrota
Если
однажды
сомнения
одолеют
тебя
и
победят
меня,
Se
valiente
ven
de
frente
la
traicion
siempre
se
ve
Будь
смелым,
подойди
прямо,
предательство
всегда
видно,
La
traicion
siempre
se
nota
Предательство
всегда
заметно.
Sabes
muy
bien
lo
que
es
romper
un
corazon
Ты
хорошо
знаешь,
каково
это
— разбить
сердце.
La
traicion
siempre
se
nota
Предательство
всегда
заметно.
Sabes
muy
bien
lo
que
es
romper
un
corazon
Ты
хорошо
знаешь,
каково
это
— разбить
сердце.
Lo
tuyo
es
traicion
Твоё
— это
предательство.
Sabes
muy
bien
lo
que
es
romper
un
corazon
Ты
хорошо
знаешь,
каково
это
— разбить
сердце.
La
traicion
siempre
se
nota
Предательство
всегда
заметно.
Gracias
a
dios
ya
me
libre
de
ti
Слава
Богу,
я
избавилась
от
тебя,
Y
ahora
soy
feliz
И
теперь
я
счастлива.
Ahora
que
te
encuentras
solo
sin
mi
Теперь,
когда
ты
один
без
меня,
Extrañaras
mi
querer
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви.
Ya
no
te
siento
como
ayer
Я
больше
не
чувствую
тебя,
как
раньше.
Lo
nuestro
termino
Между
нами
всё
кончено.
Te
digo
adios
Я
говорю
тебе
прощай.
Ya
pagaras
tu
karma
Ты
заплатишь
по
своей
карме,
Si
vuelves
con
esta
mujer
Если
вернёшься
к
этой
женщине,
Si
juegas
con
esta
mujer
Если
будешь
играть
с
этой
женщиной,
Porque
tu
eres
mentiroso
caprichoso
eres
infiel
Потому
что
ты
лжец,
капризный
и
неверный.
Ya
pagaras
tu
karma
Ты
заплатишь
по
своей
карме,
Si
juegas
con
esa
mujer
Если
будешь
играть
с
этой
женщиной.
Yo
se
que
pagaras
Я
знаю,
что
ты
заплатишь
Y
te
arrepentiras
И
пожалеешь.
Un
dia
pagaras
Однажды
ты
заплатишь.
No
quiero
verte
mas
jamas
Я
не
хочу
тебя
больше
никогда
видеть.
Traicionero
hechizero
no
mas
traicion.
Предатель,
колдун,
больше
никаких
предательств.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Estefan Emilio, Tovar Nicolas Ricardo, Mardini Antonio Joaquin
Attention! Feel free to leave feedback.